Şunu aradınız:: je sais que vous êtes très occupés en c... (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

je sais que vous êtes très occupés en ce moment

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

je sais que vous êtes tous très occupés.

İngilizce

i know you’re all very busy.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je sais que maintenant vous êtes très occupés,

İngilizce

i know that you are very busy, but all your labour can easily be utterly in vain,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je réalise que vous êtes très occupé en ce moment.

İngilizce

i appreciate that it's a busy time of year for you.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous êtes très occupés.

İngilizce

you're very busy.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je sais que vous êtes très intéressé par ce thème.

İngilizce

you are very interested in that theme, i know.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je sais que vous êtes très attentive à ces questions.

İngilizce

i know that mrs hedh is very committed to these issues.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je sais que vous êtes très préoccupé, monsieur le président.

İngilizce

i know you are deeply concerned, mr. speaker.

Son Güncelleme: 2013-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je parie que vous êtes très content d' être ici.

İngilizce

i bet you are really glad to be here.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

je sais que vous êtes un homme très occupé, vos innombrables fonctions vous appellent en de nombreux endroits.

İngilizce

i know that you are a very busy man and that your numerous duties call you to many different places.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais je sais que vous êtes des héros et des héroïnes parce que vous êtes très brave.

İngilizce

vous lutter contre les talibans et la pauvreté pour un avenir meilleure.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous êtes très occupé.

İngilizce

you're very busy.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis heureux de constater que vous êtes très nombreux à y participer.

İngilizce

i am pleased that so many of you have responded to our invitation.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je reconnais que vous êtes très occupé dans vos voyages et votre prédication.

İngilizce

i know you are very busy traveling and preaching.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je sais que vous êtes très responsables et, partant, je me permets de vous faire cette remarque.

İngilizce

i know you are all very responsible and will take this reminder in the spirit in which it is meant.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Fransızca

je sais que vous êtes tous des gens très occupés, et nous apprécions le fait que vous nous consacrez quelques instants un... quel jour sommes-nous?

İngilizce

i know you’re all every busy people, and we appreciate a few moments of your time on a... what is this?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

delors, président de la commission. — je sais, mesdames et messieurs, que vous êtes très pressés.

İngilizce

delors, president of the commission. — (fr) ladies and gentlemen, i know you are pressed for time.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous avez beaucoup parlé de l’ afrique récemment et je sais que vous êtes très fier de la progression en valeur de l’ aide destinée à ce continent.

İngilizce

i agree with what you said earlier, i. e. that they were saying ‘ no ’ to the direction that the european union is going in.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

nous savons tous que vous êtes très compétent, et personne ne met en doute votre compétence.

İngilizce

we all know that you are very able and no one is questioning your ability.

Son Güncelleme: 2012-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis conscient que vous êtes très occupé et vous sais gré du temps que vous avez pris pour y répondre.

İngilizce

i recognize how busy you are and i appreciate the time you took to complete this survey.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je sais que vous avez tous essayé d'aider tout le monde au cours de cette transition frustrant et vous êtes très apprécié.

İngilizce

i know you have all tried to assist everyone during this frustrating transition and you are very much appreciated.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,744,593,957 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam