Şunu aradınız:: je suis desolé , je n'ai pas eu le temp... (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

je suis desolé , je n'ai pas eu le temps d'

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

je n'ai vraiment pas eu le temps.

İngilizce

i really didn't have time.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n'ai pas eu le temps de manger.

İngilizce

i had no time to eat.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je devais le rencontrer, mais je n'ai pas eu le temps.

İngilizce

if someone knows him, just tell him that i will see him after, i'm sorry.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n'ai pas eu le temps de le faire.

İngilizce

i had no time to do budgeting or planning.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

“je n’ai pas eu le temps de fuir.

İngilizce

“i didn’t have enough time to leave.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n'ai pas eu le temps de vivre (x2)

İngilizce

this is living, that's the life for me

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n'ai pas eu le cas.

İngilizce

je n'ai pas eu le cas.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n'ai pas eu le temps de faire ma demande.

İngilizce

i did not have the time to formulate a request.

Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n' ai pas le temps d' en parler, je le regrette.

İngilizce

unfortunately, i do not have time to discuss this.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je n' ai pas le temps d' entrer dans les détails ici.

İngilizce

i do not have the time to go into detail here.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je n'ai pas eu le temps d' effectuer ces travaux, mais la voiture est”

İngilizce

i had hundreds of seeds, and i didn't want them to go to waste, so i planted them all,”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

“j'ai pas eu le temps d'améliorer, dooomaaage !!!”

İngilizce

“j'ai pas eu le temps d'améliorer, dooomaaage !!!”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pas eu le temps d'attendre maintenant

İngilizce

not got long to wait now

Son Güncelleme: 2019-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je n'ai pas eu le temps de lire attentivement ton article ce matin.

İngilizce

i didn't have time to peruse your article this morning.

Son Güncelleme: 2019-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je n' étais pas présente et je n' ai pas eu le temps de m' en informer, désolée.

İngilizce

i was not there and i have not had the time to find out. i apologise.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je n' ai pas eu le temps de le faire lors de mon intervention précédente.

İngilizce

in my earlier speech i was unable to take the time to do so.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je veux ajouter une chose que je n'ai pas eu le temps de développer pendant mon discours.

İngilizce

i would like to add one thing that i did not have time to develop in my remarks.

Son Güncelleme: 2014-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je n'ai pas eu le bon sens de le faire.

İngilizce

i didn't have the sense to do so.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je n'ai pas le temps de/je n 'ai pas le temps pour

İngilizce

i have no time to

Son Güncelleme: 2023-07-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de plus, on n'a pas eu le temps d'élaborer des démarches innovatrices.

İngilizce

the program objectives assumed that providing career-related work would be effective.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,777,899,901 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam