Şunu aradınız:: je t'ai envoyé une invitation sur faceb... (Fransızca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

je t'ai envoyé une invitation sur facebook ;)

İngilizce

Son Güncelleme: 2024-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je t'ai envoyé une photo sur facebook ;)

İngilizce

i sent an invitation on facebook;)

Son Güncelleme: 2016-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je t'ai envoyé

İngilizce

i sent you

Son Güncelleme: 2019-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je t'ai envoyé une lettre.

İngilizce

i sent you a letter.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

que je t'ai envoyé

İngilizce

that i sent you

Son Güncelleme: 2019-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je t'ai envoyé l'email.

İngilizce

i sent you the email.

Son Güncelleme: 2020-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je vous ai envoyé une photo

İngilizce

have sent you one photo

Son Güncelleme: 2022-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je t'ai envoyé cet e-mail.

İngilizce

i sent you this email.

Son Güncelleme: 2020-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je l'ai envoyé pour toi

İngilizce

i sent it for you

Son Güncelleme: 2020-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je l’ai envoyé hier

İngilizce

it sent it yesterday

Son Güncelleme: 2024-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je l'ai envoyé j l'enverrai

İngilizce

i have sent i shall send

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il leur a envoyé une invitation il y a plus d'un mois.

İngilizce

he sent them an invitation over a month ago.

Son Güncelleme: 2010-12-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ensuite, j'ai envoyé un message à un collègue qui m'a conseillé que créer une page sur facebook.

İngilizce

after that i sent a message to a colleague who told me to make a page on facebook about the matter.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'ai envoyé une copie à don allen.

İngilizce

i emailed a copy to don allen.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le 17 octobre 1996, le gouvernement lui a envoyé une invitation écrite.

İngilizce

the government extended an invitation in writing on 17 october 1996.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je t'ai envoyé une carte postale la semaine dernière et je t'en enverrais une autre aujourd'hui.

İngilizce

i sent you a letter last week and i'll send you one more today.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

envoyer une invitation aux invités

İngilizce

send invitation to attendees

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

envoyer une invitation de réunion.

İngilizce

sending a meeting invitation.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

bahreïn et l'oman ont déjà donné une réponse positive et lui ont envoyé une invitation pour 2006.

İngilizce

bahrain and oman have already positively responded to her request and extended an invitation for a visit in 2006.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mon gouvernement a envoyé une invitation à eulex, et nous sommes heureux qu'elle l'ait acceptée.

İngilizce

my government sent an invitation to eulex, and we welcome the fact the eulex accepted it.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,031,813,940 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam