Şunu aradınız:: je vous tiens informé de l'avancement (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

je vous tiens informé de l'avancement

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

je vous tiens informé de l'évolution de la situation

İngilizce

i keep you informed of the evolution

Son Güncelleme: 2021-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je vous tiens informé.

İngilizce

je vous tiens informé.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je vous tiens au courant.

İngilizce

i'll keep you posted.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je vous tiens au courant !

İngilizce

i will keep you all posted...!!!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dès réception, je vous tiens au courant

İngilizce

upon receipt, i will keep you informed

Son Güncelleme: 2021-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je vous tiens au courant à tout moment

İngilizce

i’ll let you know whenever required

Son Güncelleme: 2019-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je vous invite à informer les députés européens chargés des dossiers agricoles de l'avancement des négociations.

İngilizce

i urge you to inform the agricultural sector represented here in parliament about the progress of negotiations.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

demain peut-être… je vous tiens au courant.

İngilizce

maybe tomorrow… i’ll keep you posted.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je vous tiens informé de ce qui va se passer si vous rejetez la proposition.

İngilizce

i am telling you what will happen if you reject the proposal. you can now therefore decide freely.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je vous tiens au courant dès que j'ai mis le serveur à jour.

İngilizce

i updated the server to the latest available version 2.0.3.224

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je vous tiendrais au courant/je vous tiens au courant.

İngilizce

i'll keep you informed

Son Güncelleme: 2020-01-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

les propos que je vous tiens là, je les ai eus avec nombre d'associations.

İngilizce

i had this discussion with many associations.

Son Güncelleme: 2013-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'apprécie et je vous tiens dans l'haute estime pour ayant consacré votre temps dans méditer sur moi.

İngilizce

i appreciate and i hold you in high esteem for having devoted your time in meditating on me. your wish shall be fulfilled.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

sur le plan personnel, je vous tiens en haute estime et j'ai lu tous vos livres.

İngilizce

on a personal level, i hold you in high esteem and i have read all your books.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je vous tiens ci-joint copie de l'article en question, en vous priant de bien vouloir le distribuer comme document du conseil de sécurité.

İngilizce

i have the pleasure to transmit to you a copy of the article referred to, with the request that you circulate it to all states members of the united nations as a document of the security council.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il a été très agréable de travailler avec vous et je vous tiens à vous rendre hommage publiquement.

İngilizce

you‟ve been a pleasure to work with and i want to pay tribute to you publicly.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

alors pour ceux qui m’ont demandé, promis, je vous tiens au courant très vite.

İngilizce

i wish i could tell you that i broke into a cold sweat, but honestly, not at all. i was pretty quiet.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

comme jâ explique genèse 2:25, je vous ai parlé de l'esprit d'adam et eve avant qu'ils ne

İngilizce

as i explaining genesis 2:25, i told you about the mind of adam and eve before they committed sin

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

monsieur cashman, je vous tiens en haute estime, mais tout ceci s'est déroulé en silence et en secret, avec un manque total de transparence.

İngilizce

mr cashman, i hold you in great esteem, but all of this happened quietly and secretly, with a complete lack of transparency.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce serait bien mal concevoir ma tâche que de ne pas les évoquer dans un discours tel que celui que je vous tiens.

İngilizce

i only wish governments would recognize that, not simply in words, not simply in this debate but over and above this specific issue.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,777,598,070 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam