Şunu aradınız:: la valeur de vide minimum doit (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

la valeur de vide minimum doit

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

la valeur de « %1 » doit être saisie.

İngilizce

"%1" value has to be entered.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

la valeur de la masse doit être indiquée.

İngilizce

the value of the mass must be indicated.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

la valeur de ce paramètre doit être "on".

İngilizce

it must be set to "on".

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

la valeur de l'ensemble doit être estimée.

İngilizce

the value of the stock must be estimated or assessed.

Son Güncelleme: 2010-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la valeur de naxis doit être de 2 ou plus..

İngilizce

the value of naxis must be two (2) or greater.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la valeur de référence doit donc être multipliée par cent.

İngilizce

thus, you need to multiply the reference value by one hundred.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

la valeur de ce vide est proche de 10⁻⁴ torr.

İngilizce

the value of this vacuum is approximately 10.sup.-4 torr.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

avantageusement, la valeur de consigne d'énergie est une valeur minimum.

İngilizce

[0016] the set point energy is advantageously a minimum energy.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la valeur de la colonne « %1 » doit être un identifiant.

İngilizce

value of "%1" column must be an identifier.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

la valeur de 20 °c doit être conservée entre crochets.

İngilizce

the value 20 °c is to be retained in square brackets

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la valeur de fin doit être supérieure à la valeur de début.

İngilizce

end value should be greater than start value.

Son Güncelleme: 2010-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

Fransızca

doit atteindre la valeur de 100 % en poids

İngilizce

adds up to 100 % by weight

Son Güncelleme: 2011-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

Fransızca

ce minimum doit être obtenu.

İngilizce

this minimum must be reached.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Jphb

Fransızca

la valeur de rachat déclarée de l'assurance doit être incompressible;

İngilizce

the declared surrender value of the policy is non-reducible;

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

Fransızca

la valeur doit correspondre à la valeur de marché.

İngilizce

the value shall reflect the market value.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

Fransızca

la vitesse frontale moyenne minimum doit être maintenue à

İngilizce

maintain a minimum average face velocity of 0.5 m/s (100

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

Fransızca

la chine doit donc préserver la valeur de son épargne.

İngilizce

china thus needs to preserve the value of its savings.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

Fransızca

la valeur de coupure haute doit être supérieure à la valeur de coupure basse.

İngilizce

higher cut-off value should be greater than lower cut-off value.

Son Güncelleme: 2011-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

Fransızca

le minimum doit être inférieur au maximum.

İngilizce

the minimum must be lower than the maximum. check your input.

Son Güncelleme: 2013-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

un repos quotidien de 11 heures consécutives minimum doit être accordé.

İngilizce

the daily uninterrupted rest period shall be at least 11 hours.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,780,071,539 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam