Şunu aradınız:: le premier décert reste en vigueur (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

le premier décert reste en vigueur

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

qui reste en vigueur.

İngilizce

which remains valid.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'oesc reste en vigueur

İngilizce

the eapo shall remain in force

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le présent traité reste en vigueur indéfiniment.

İngilizce

1. this treaty shall be of unlimited duration.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette directive reste en vigueur.

İngilizce

this personal data directive remains in force.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ou celle-ci reste en vigueur

İngilizce

types of capital offences in retentionist countries

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

• l'app reste en vigueur; et

İngilizce

• the apa remains in effect; and

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le règlement (ce) no 3275/93 reste en vigueur.

İngilizce

regulation (ec) no 3275/93 shall remain in force.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les deux options présupposent que le traité reste en vigueur.

İngilizce

both options assume that this treaty remains in force.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le brevet reste en vigueur pendant la période de grâce.

İngilizce

the patent shall remain in force during the grace period.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par conséquent, celle-ci reste en vigueur.

İngilizce

resolution no. 771 of the cabinet of ministers thus remains in force.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le présent contrat reste en vigueur jusqu'à sa résiliation.

İngilizce

this agreement shall remain effective until terminated.

Son Güncelleme: 2017-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette autorisation reste en vigueur aujourd’hui.

İngilizce

this authorization remains in effect to this day.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

119. le salaire minimum ainsi fixé reste en vigueur pendant deux ans.

İngilizce

119. the minimum wage thus determined remains in force for two years.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le présent contrat reste en vigueur jusqu'à sa date de résiliation.

İngilizce

this agreement is effective until terminated.

Son Güncelleme: 2013-07-11
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

ce règlement reste en vigueur jusqu'au 31 juin 2008.

İngilizce

• transport markets for agricultural products > common organisation of the market in cereals

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

entre-temps, la structure actuelle reste en vigueur.

İngilizce

in the meantime, the current structure is in force.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce moratoire reste en vigueur jusqu'à nouvel ordre.

İngilizce

this moratorium will continue to be in effect until further notice.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

votre consentement reste en vigueur pendant une période de 12 mois.

İngilizce

your authorization remains in effect for a period of 12 months.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la garantie reste en vigueur jusqu’au paiement du solde.

İngilizce

the guarantee shall remain in force until the balance is paid.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la solution retenue reste en vigueur tout au long de l'enquête.

İngilizce

this determination shall remain in force throughout the investigation.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,784,335,877 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam