Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
le trajet ne dure que 9 minutes.
the ride takes only 9 minutes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le trajet dure 33 minutes
the journey takes 33 minutes
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
le trajet dure 15 minutes.
the trip takes 15 minutes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le trajet dure environ 20 minutes.
travel time is approximately 20 minutes.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
le trajet dure une vingtaine de minutes.
journey time is approximately 20 minutes.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
départs toutes les 15 minutes le trajet ne dure que 30 minutes
departs every 15 minutes and takes just 30 minutes
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
départs toutes les 15 minutes. le trajet ne dure que 46 minutes
trains departs every 15 minutes and the journey takes just 46 minutes
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cela ne dure que quelques minutes.
this will take just a few minutes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le trajet au centre ville dure 30 minutes.
the journey time is 30 minutes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
s-bahn: le trajet dure environ 45 minutes.
s-bahn: the journey takes about 45 minutes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le trajet ne dure que 30 minutes. presque deux fois plus rapide qu'un taxi
journey time is 30-45 minutes – about twice as fast as a taxi
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cette opération ne dure que 15 minutes.
the operation only takes 15 minutes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'inscription ne dure que quelques minutes.
registration only takes a few minutes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le tout ne dure que 6 secondes.
this changeover process takes only six seconds, depending on the workpiece.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la traversée elle-même ne dure que 5 minutes...]
the crossing only took us about 5 minutes.]
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'opération de montage ne dure que quelques minutes.
the operation of mounting lasts only several minutes.
Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l’envie de fumer ne dure que quelques minutes;
the urge to smoke only lasts a few minutes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cette opération se fait par le logiciel mio et ne dure que quelques minutes.
this is done via the desktop software so the whole process takes a matter of minutes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
durée : la promenade dans chóra ne dure que 15 minutes.
estimated time : the hike through chóra only takes 15 minutes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de ce fait, chaque prise utilisée ne dure que 10 minutes.
as a result, each take used up to a whole roll of film and lasts up to 10 minutes.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: