İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
les cours
the courses
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
les cours :
les cours :
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"les cours"
"parties"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
les cours d'eau
water flow:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tres interessant, bravo!
tres interessant, bravo!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les cours les plus populaires seront tres rapidement réservés!
the most popular courses will be fully-booked in a matter of minutes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jaime mon lapin parce quil est tres interessant
jaime my rabbit because he is very interesting
Son Güncelleme: 2019-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
recemment, je lisais unarticle tres interessant et touchant.
recently, i was reading an article which was very interesting and touching.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nous avons introduit un article tres interessant dans notre bibliotheque.
we have inserted a very interesting article in our library. it has been
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
les habitants de la region etaient tres inquiets jusqu’a ce qu’il soit repris.
he was later convicted of two murders committed while he was at large.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
les americains etaient tres gentils avec les enfants et leur donnaient du cafe, des cigarettes et du chocolat.
the americans were very friendly to the children and gave them coffee, cigarettes and chocolate.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
autres façons de dire "lire - c est tres interessant a lire"
other ways to say "read - i can not read it"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
je suis un chiropterologiste algerien , et je trouve tres interessant ce que vous faites .
i am an algerian chiropterologiste , and i find it very interesting what you do .
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c'est tres interessant que chaque pays a son langage et sa propre culture.
it is very interesting that every country has its language and its own culture.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
les courses
shopping
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
c’est tres interessant et inspirant de constater pareils ` progres chez les autochtones.
it is very interesting and inspiring to see such progress by aboriginal peoples.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il est tres interessant de noter que les montants accordes ne figurent nulle par dans les sites web du gouvernement.
it is interesting to note, honourable senators, that funding levels appear nowhere on any government website.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
` ´ ´ c’est tres interessant pour nous donner une idee de ce qui se passe.
this is quite interesting in order to give the flavour of what has been going on.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
heureusement, les renseignements personnels en question etaient tres limit&s, de sorte que le commissaire a decide de ne pas informer les interesses du vol.
the commissioner recommended that veterans affairs develop those policies and consider restricting storage of personal data to diskettes which could be removed and stored separately.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
la suede offre un modele tres ´ ´ ` interessant; elle est allee tres loin dans sa loi.
sweden is a very interesting model and has gone quite far in its legislation.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: