Şunu aradınız:: meme dans les films ils brisent les cou... (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

meme dans les films ils brisent les coutumes

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

musique dans les films

İngilizce

music inside the films

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

comme dans les films.

İngilizce

just like in the films.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le multilinguisme dans les films et les documentaires

İngilizce

multilingualism in films and documentaries

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le tabagisme dans les films ww

İngilizce

and municipality, school, your home?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

promotion du tabac dans les films

İngilizce

, o f p e n a l t i e s b e e f e c t i v e

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est surtout dans les films que nous les retrouvons.

İngilizce

they can't because they're all coming from the same source (the devil).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c’est comme dans les films ;)

İngilizce

c’est comme dans les films ;)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'arbre représenté dans les films...

İngilizce

the tree as depicted in...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

à pénétrer dans les films d'oxyde

İngilizce

to penetrate oxide films

Son Güncelleme: 2011-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

"ça marche toujours dans les films."

İngilizce

"it always works in the movies."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

dans les auberges traditionnelles, les visiteurs découvriront les coutumes du tyrol.

İngilizce

in the traditional guesthouses guests have the opportunity to get an insight into customs and traditions in tyrol.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans les films de la russie interdit de fumer

İngilizce

in russia’s films banned smoking

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans les films de fines particules isolantes à motifs

İngilizce

in the patterned fine particle films

Son Güncelleme: 2011-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je fais des rêves fantasmagoriques, comme dans les films.

İngilizce

“i have fantastic dreams, like big movies.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est dans les coutumes, ce que j'ignorais.

İngilizce

that is our significant challenge.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans les années 1970, l'ontario censurait les films.

İngilizce

in the 1970s, the province of ontario had censorship of films.

Son Güncelleme: 2012-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ceux-ci transparaissent explicitement ou implicitement dans les textes réglementaires ou les coutumes particulières.

İngilizce

they are explicitly or implicitly reflected in regulatory texts or in specific customs.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

documentera les rites, les coutumes et la vie dans les différentes cours.

İngilizce

life in different courts.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans les coutumes vietnamiennes, les ancêtres et les héros nationaux sont vénérés.

İngilizce

by vietnamese custom, ancestors and national heroes are venerated.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans les coutumes, l'homme est considéré comme supérieur à la femme.

İngilizce

under the systems of customary law, men are considered superior to women.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,025,442,888 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam