Şunu aradınız:: mes temps viendra (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

mes temps viendra

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

le temps viendra

İngilizce

the time will come

Son Güncelleme: 2022-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le bon temps viendra

İngilizce

the right temp will come

Son Güncelleme: 2023-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

quand le temps viendra

İngilizce

when the time comes

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

sans l'attendre le temps viendra

İngilizce

time will come unexpectedly (lit: without expecting it)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

un temps viendra où la clé sera retranchée.

İngilizce

a time will come when the keys will be taken away.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

quand je dis que le temps viendra pour les riches

İngilizce

when i say the time for the rich, it will come

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le temps viendra où on assistera à de grandes inventions.

İngilizce

a time of great inventions is to come.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous pouvons discuter de sanctions et le temps viendra pour cela.

İngilizce

we can talk about sanctions, and the time will come for this.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ainsi, quand le temps viendra, vous aurez hâte de participer.

İngilizce

so when the time comes, you will be eager to participate. go ahead.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j’espère que le temps viendra où ce sera de nouveau possible.

İngilizce

i hope that the time will come when this is possible again.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous espérons que le temps viendra où nous bénéficierons tous des dividendes du désarmement.

İngilizce

we look forward to the time when we can all be beneficiaries of the disarmament dividend.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

blossom: est-ce la façon dont ce temps viendra à son terme?

İngilizce

is that how this time will come to an end?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le temps viendra où vous vous tiendrez dans ce lieu tout seul et serez affreusement calomnié.

İngilizce

there is a time coming when you will stand in this place all alone and will be frightfully calumniated.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je lis souvent des mangas dans mes temps libres au travail.

İngilizce

i often read manga in my spare moments at work.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'ai hâte de pouvoir l'expliquer plus en détail quand le temps viendra.

İngilizce

i look forward to the opportunity of explaining it in more detail at the appropriate moment.

Son Güncelleme: 2011-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il est persuadé que le temps viendra bientôt de mettre en place les forces multinationales européennes.

İngilizce

it can be configured as a carrier battle group and it has major naval potential.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

20 le temps viendra où il leur sera enlevé. alors, ce jour-là, ils jeûneront !

İngilizce

20 but the time will come when the bridegroom will be taken from them, and on that day they will fast.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le temps viendra où vous devrez accepter l'aide des membres de la famille et d'amis.

İngilizce

there may come a time when you will have to accept help from family members and friends.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la précision de temps viendra un peu plus tard, ce qui offrira une précision de navigation en quatre dimensions.

İngilizce

time accuracy will be expected further down the road, giving 4d navigational accuracy.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

hier après-midi, cela a bien été et mes temps se sont un peu améliorés.

İngilizce

yesterday afternoon it went well and the times came a bit better.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,777,686,323 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam