Şunu aradınız:: moi coup vous (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

moi coup vous

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

chaque coup vous ralentit.

İngilizce

every hit slows you down.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tout à coup vous entendez des explosions.

İngilizce

all of the sudden you hear explosions.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais tout à coup vous entendez un bruit.

İngilizce

but suddenly you hear a squeak.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

perceval : du coup, vous laissez tomber.

İngilizce

perceval : du coup, vous laissez tomber.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tout d'un coup vous pouviez assister à cela.

İngilizce

all of a sudden, you had that happening.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tout-à-coup, vous devenez conscient de vous.

İngilizce

if i look at you continuously, you become self-conscious.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cliquez et, d'un coup, vous êtes dans le musée.

İngilizce

click and, bang, you're in this museum.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tout à coup, vous entendez l'alerte d'incendie.

İngilizce

the next minute you hear a fire alarm.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et quand vous êtes heureux, tout à coup, vous devenez gentil.

İngilizce

and when you become happy, all of a sudden, you become kind.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tout à coup vous pouvez bouger, comprendre, danser, sourire, pleurer.

İngilizce

all of a sudden, you can move. you can understand.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

du coup, vous êtes prêts à faire de ces pays des membres de seconde classe.

İngilizce

suddenly, you are prepared to make second-class members of these countries.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

tout à coup, vous êtes désorienté, et vous dérivez avant de heurter une bille flottante.

İngilizce

suddenly, you have lost your direction, and wander around until you crash into a log floating in the water.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tout à coup vous êtes dans un embouteillage et appelez votre bureau à partir de votre téléphone cellulaire.

İngilizce

suddenly you're in a traffic jam and call the office from your cell phone.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

du coup, vous changerez peut-être vos habitudes et ferez du déjeuner votre repas principal.

İngilizce

from french to first nations, midday menus equal a chance to sample spectacular fare while saving on stepped-up supper costs.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et quand vous êtes une sous-municipalité légale, d'un coup vous avez de la politique.

İngilizce

and when you're a legal sub-municipality, you suddenly have politics.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en nous faisant part de vos soupçons, même après coup, vous pouvez contribuer à prévenir de futures tentatives de contrebande.

İngilizce

reporting suspicions, even after the fact, can be an effective means of stopping future smuggling attempts.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tout à coup, vous voyez votre voisin oliver le hibou descendre en piqué devant vous et percuter un arbre juste à côté de vous.

İngilizce

all of a sudden you see your neighbour oliver the owl swoop past and hit a tree right beside you.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si vous les prenez depuis longtemps et que vous arrêtez d'un coup, vous risquez d'être très malade.

İngilizce

if you have been taking sleeping pills and/or tranquillizers for a long time and stop suddenly, you may become very sick.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et tout d’un coup, vous vous laissez convaincre de regarder les choses de façon différente parce que les endorphines ont abaissé vos défenses.

İngilizce

and just like that, you've been seduced into a different way of looking at something because the endorphins have brought down your defenses.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les livres photo casual sont souples et légers. du coup, vous pouvez les emmener partout avec vous pour raconter les petites histoires de votre vie à vos proches.

İngilizce

the casual photobooks are flexible and lightweight. now you can carry them with you anywhere and recount anecdotes of your life to friends and family.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,031,799,419 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam