Şunu aradınız:: nous finissons nos devoirs (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

nous finissons nos devoirs

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

nous finissons toutes les deux couchées sur le sol.

İngilizce

then both of us end up crouching on the floor.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous finissons de satisfaire les désirs de la chair.

İngilizce

galatians 5:16 this i say then, walk in the spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

avec le temps, nous finissons par très bien nous connaître.

İngilizce

over time, we get to know each other very well.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ici, nous finissons notre promenade sur les pas des impressionnistes.

İngilizce

this is where we finish our little tour in the footsteps of the impressionists.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dorénavant nous finissons par le terme "rouler les os".

İngilizce

hence we get the term "to roll the bones".

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

"beaucoup vont et viennent, et nous finissons par les oublier...

İngilizce

“many come and go, and we forget them...the amazing thing about you two is that we share the same hearts and simplicity.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

et nous finissons par savoir au moment même où elles sont infligées.

İngilizce

and we end up finding out when such abuse happens.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous finissons maintenant par devenir de simples machines à approuver les lois.

İngilizce

stamp, stamp, stamp, that is all we end up doing now.

Son Güncelleme: 2017-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et nous finissons toujours par écoper des heures dont personne ne veut".

İngilizce

and we always get to work the shifts nobody else wants’.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

il faut, en définitive, que nous sachions où nous commençons et où nous finissons.

İngilizce

ultimately we have got to know where the community begins and ends.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous finissons l'année environ au même niveau que l'an dernier.

İngilizce

we finished the year with approx. the same quantity of members as last year.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous finissons donc par être soumis à une pression massive dans le domaine des dépenses administratives.

İngilizce

so we are also coming under enormous pressure as regards administrative expenditure.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

ce que je sais en revanche, c’est que nous finissons toujours par nous en sortir.

İngilizce

i just know that each time we manage to figure things out.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous finissons par nous en remettre à notre marge de crédit presque toute l'année.

İngilizce

we end up living on our line of credit almost year round.

Son Güncelleme: 2010-12-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous ne sommes pas toujours d'accord sur tout, mais nous finissons toujours par nous réconcilier.

İngilizce

we do not always agree on everything, but at the end of the day we come together.

Son Güncelleme: 2013-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous finissons toujours avec des systèmes qui viennent à l' appui de l' ordre établi.

İngilizce

we always end up with systems which support the established order of things.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

keynes, bien sûr, nous rappelait aussi qu'à long terme, nous finissons tous par mourir un jour.

İngilizce

keynes, of course, also reminded us that in the long run we are all dead.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

et nous finissons par nous demander: pourquoi n'y a-t-il pas de bénédiction?

İngilizce

then we ask ourselves: why there is no blessing?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est au petit bonheur que nous finissons par trouver quelqu'un qui estime que nous respectons les règles.

İngilizce

it's just hit-or-miss that we find someone who will wire that the way we've got it set up, their rules are ok with that.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

après bien des efforts, nous finissons par apprendre í lutter, mais nous n’avons déjí plus le míªme courage pour combattre.

İngilizce

after much effort we eventually learn to fight, and then we no longer have the same courage to fight.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,790,470,456 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam