Şunu aradınız:: nous n'arrivons plus à communiquer (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

nous n'arrivons plus à communiquer

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

nous n' arrivons pas

İngilizce

let's not come by

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous n'arrivons pas à obtenir de réponse.

İngilizce

we don’t get any response."

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

nous arrivons ici, plus jamais!

İngilizce

here we come ever again!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous n'avons pas d'autre information à communiquer.

İngilizce

we have no further information to supply.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous n' y arrivons que lentement et péniblement.

İngilizce

we are making slow and painful headway.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

or, nous n'arrivons toujours pas à réaliser des progrès concrets.

İngilizce

concrete progress continues to elude us.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous n'arrivons pas à comprendre la logique d'une telle explication.

İngilizce

we fail to understand how this could have happened.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le chômage augmente et nous n’ arrivons pas à le maîtriser.

İngilizce

unemployment is increasing and we cannot get it under control.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous n' arrivons pas à élaborer cette ligne de réforme visant à une meilleure qualité.

İngilizce

we are not succeeding in implementing this line of reform, which is intended to bring about a qualitative improvement.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

monsieur le commissaire, n' arrivons pas trop tard.

İngilizce

commissioner, let us not be too late.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous n'y arrivons pas tout à fait; nous admettons autour de 220 000 personnes chaque année.

İngilizce

we're not quite there; we hover around 220,000 annually.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous n'arrivons jamais tout à fait au chiffre de 310 000, mais nous approchons annuellement le quart de million.

İngilizce

we never quite make the 310,000 but we hover near a quarter million annually.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

une guerre que nous n' arrivons pas à comprendre; nous n' en comprenons ni les raisons, ni l' urgence.

İngilizce

it falls to us to relaunch the multilateral approach to international relations. the dignity and legitimacy of the united nations must be restored.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

mais nous n' arrivons pas à nous mettre d'accord pour cesser de nourrir les animaux avec les restes d' autres animaux...

İngilizce

you do not, however, want to accept the principle of doing away with animal feedingstuffs that contain the remains of other animals...

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

dans la lettre, il est indiqué que la commission s' engage à retirer ces projets si nous n' arrivons pas à un accord.

İngilizce

the letter states that if we do not reach agreement the commission undertakes to withdraw these projects.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous n' arrivons pas, au sein de la communauté internationale et même pas au niveau de l' europe, à définir une stratégie commune.

İngilizce

we are unable to draft a common strategy within the international communities or europe.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

si nous n' arrivons pas à cela, nous trahirons les générations qui se tournent vers nous pour les soutenir, et nous ne devons pas les décevoir.

İngilizce

anything less than that and we would be betraying the generations which are looking to us for support and we must not let them down.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

quand nous n' y arrivons pas, nous créons nos propres institutions, pour assurer ce développement, le temps nécessaire.

İngilizce

if we are not able to do that, we create our own institutions, in order to ensure that the development takes place within the necessary timescale.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le président en exercice admettra-t-il que nous n' arrivons pas à capitaliser les ressources que nous fournissons pour la coopération au développement?

İngilizce

does the president-in-office recognise that we are failing to capitalise on the resources that we provide?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il faut qu' il y ait des couloirs humanitaires pour acheminer l' aide, si tant est que, du point de vue politique, pour le moment, nous n' arrivons à aucun résultat.

İngilizce

there need to be humanitarian aid channels, if indeed from the political standpoint, we are at present unable to achieve any result.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,861,076 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam