Şunu aradınız:: on n'a pas eu le plaisir de se rencontr... (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

on n'a pas eu le plaisir de se rencontré avant

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

donc, on n'a pas eu le choix.

İngilizce

due to technical and communication problems we were unable to access the documents until may 2003.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n' avais pas eu le plaisir de travailler avec elle auparavant.

İngilizce

i have not had the pleasure of working with her before.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

eh bien, il n'a pas eu le cran de se montrer aujourd'hui.

İngilizce

well he has not got the guts to turn up today.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

mon père n' a pas eu le plaisir de connaître tes parents, mais comme ma mère et moi,

İngilizce

my father did not have the pleasure of knowing your parents, but like my mother and me,

Son Güncelleme: 2019-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je n'ai pas eu le plaisir de le rencontrer et je le déplore énormément.

İngilizce

i did not have the pleasure of ever meeting him and i regret that a great deal.

Son Güncelleme: 2012-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'ai eu le plaisir de constater que cela avait rencontré l'adhésion du parlement.

İngilizce

why was it that i got such a strange answer to the question i lodged along with mr russo and mr barrett? i got this answer:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le printemps a été très froid et l'eau n'a pas eu le temps de se réchauffer.

İngilizce

was very cold spring water and did not have time to warm up.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et c'est graziella qui a eu le plaisir de lui servir de partenaire.

İngilizce

and graziella was lucky enough to be her partner.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

8 heures de dinghy et nous n'avons pas eu le plaisir de rencontrer la moindre baleine.

İngilizce

unfortunately, we sailed for 8 hours with no success.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de toute façon, c'est un dossier sur lequel on n'a pas eu le temps de se pencher, définitivement pas.

İngilizce

at any rate, it is an issue which we definitely did not have time to look into.

Son Güncelleme: 2014-04-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cette année, j'ai eu le plaisir de le faire.

İngilizce

this is the fourth report.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'ai eu le plaisir de siéger au comité des transports.

İngilizce

i had the joy of sitting on the transportation committee.

Son Güncelleme: 2013-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'ai eu le plaisir de renouer avec bon nombre de connaissances.

İngilizce

i have enjoyed seeing many familiar faces.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j' ai eu le plaisir de pouvoir les rencontrer et discuter avec eux.

İngilizce

i was pleased to be able to meet them and have a briefing from them.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cette année, j’ai eu le plaisir de le faire.

İngilizce

this year, i had the pleasure of preparing it.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'ai également eu le plaisir de les accueillir à la chambre des communes.

İngilizce

i also had the pleasure of welcoming them in the house of commons.

Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'ai eu le plaisir de parler de ce projet de loi en deuxième lecture.

İngilizce

i was happy to speak on this bill at second reading.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cet automne, j'ai eu le plaisir de faire une thérapie de quelques jours.

İngilizce

i had the pleasure this fall of actually spending a couple of days in therapy.

Son Güncelleme: 2010-12-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'ai eu le plaisir de travailler avec lui sur des questions clés, sur des questions transnationales.

İngilizce

i had the added pleasure of working with him on a few key issues, cross-border issues.

Son Güncelleme: 2013-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

même si je n'ai pas eu le plaisir de rencontrer m. wahn, je sais qu'il a été un parlementaire dévoué pendant 10 ans, de 1962 à 1972.

İngilizce

while i did not have the pleasure of meeting mr. wahn, it is my understanding that he was a dedicated parliamentarian for 10 years, from 1962 to 1972.

Son Güncelleme: 2012-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,857,151 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam