Şunu aradınız:: oui je sais parler en francais est un p... (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

oui je sais parler en francais est un peu anglais

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

je sais, c'est un peu laid...

İngilizce

je sais, c'est un peu laid...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je sais, c'est un peu court

İngilizce

i'm just out

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mon francais est un peu rouillé désolé

İngilizce

my english is a little rusty sorry

Son Güncelleme: 2022-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je sais que c'est un peu compliqué...

İngilizce

i realize it is a bit complicated-

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je sais que c'est un peu dans votre assiette.

İngilizce

i know its a lot on your plate.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je sais, c'est un peu tard mais heureusement le meilleur arrive.

İngilizce

well, it's a bit late and hopefully all the better for it, but here it is.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je sais que c'est un peu difficile à imaginer sur une côte méditerranéenne ensoleillée.

İngilizce

of course such a storm is a little difficult to imagine here on the sunny mediterranean coast, but it was incredible.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je sais que c'est un peu confus, mais laissez-moi expliquer une fois de plus.

İngilizce

i know it this is confusing, so let me try to explain it one more time.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

: oui, je dois vraiment être en mouvement, et l'équilibre est un peu une forme d'art dedans.

İngilizce

am: yeah, i definitely have to be moving, and balance is a little bit of an art in them.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je sais bien que la détermination de cette limite est un exercice un peu théorique, mais il faut bien le faire.

İngilizce

i know that it is a rather artificial exercise to establish such a dividing line, but i have to draw it somewhere.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je sais que c'est un sujet délicat même dans les meilleurs moments, mais voulez-vous nous en parler un peu plus?

İngilizce

i know that's a sensitive subject at the best of times, but would you like to elaborate on that?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

précédente news du 8 août 2013: oui, je sais, le procédé est un peu douteux mais je n'ai pas pu résister à la tentation.

İngilizce

previous news (8 august 2013): yes, i know, the process is a bit dodgy but i could not resist the temptation.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je sais que yah a un message qui a commencé à être délivré. j'ai commencé à parler en glossolalie, mais ceci est un jour de jugement aussi. c'en est un.

İngilizce

i know that yah has got a message that started coming forth. i started speaking in holy tongues, but this is a day of judgment also. this is it.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

monsieur le président, je sais que cela est un peu inhabituel, mais ne pourrais-je pas reprendre la question de m. lage?

İngilizce

mr president, i realise that this is rather out of the ordinary, but might i not be permitted to take over mr lage 's question?

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je sais que, en théorie, la structure des régimes d'imposition nationaux relève naturellement toujours de la souveraineté des États membres, mais la réalité est un peu différente.

İngilizce

i know that the structure of national taxation systems still lies, of course, within the sovereignty of the member states on paper, but the reality is somewhat different.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je sais que je suis séropositif, mais je n’ai jamais ressenti de symptômes ou pris de médicaments contre le vih, alors cela est un peu abstrait pour moi.

İngilizce

i know i’m hiv positive, but i’ve never had symptoms or taken hiv meds, so it’s something of an abstraction for me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

bien sûr, je sais que ce que nous sommes en train de proposer c'est un peu comme de se lancer à l'assaut d'une armée avec une carabine à plombs.

İngilizce

so i certainly support this proposal and i recommend again that we opt for the weighted average as a means of moving forward rather than the opposite.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'ai presque cessé de fumer ! je sais comment le système fonctionne et quand ma commande est un peu tardive, je ne m’inquiéte ...

İngilizce

i do not know if this is because i work like ...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

oh, oui. je trouve que de me demander à moi de parler du futur est étrange, parce que j'ai les cheveux gris, et du coup, c'est un peu idiot de me demander à moi de parler du futur.

İngilizce

oh, right. and my feeling is, asking me to talk about the future is bizarre, because i've got gray hair, and so, it's kind of silly for me to talk about the future.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

oh oui, je suis ça avec intérêt, mais bon pour l’instant, c’est un peu mou, mais je suis sûr qu’à la fin cela va déboîter!!!

İngilizce

oh oui, je suis ça avec intérêt, mais bon pour l’instant, c’est un peu mou, mais je suis sûr qu’à la fin cela va déboîter!!!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,777,958,276 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam