Şunu aradınız:: parce que c'est en france que je veux a... (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

parce que c'est en france que je veux aller

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

- parce que c'estque je lis !

İngilizce

because that's where i read!

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

parce que je veux

İngilizce

i want to talk to you

Son Güncelleme: 2017-07-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

parce que je fais ce que je veux ?

İngilizce

marcus: because i do what i like?

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

parce que c'est cela qui est en cause.

İngilizce

that is what is at issue here.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

parce que c'est ainsi que je pense, depuis toujours...

İngilizce

parce que c'est ainsi que je pense, depuis toujours...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

enfin, c’est dans cette direction que je veux aller.

İngilizce

but that’s the direction that i want to take this in.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

parce que je suis repentante et que je veux comprendre!

İngilizce

because i am repentant and want to understand it!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je le possède, seigneur, parce que c'est en toi ».

İngilizce

do not blame god, do not blame man, and do not say it is of the devil.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

parce que je veux vous parler plus tard.

İngilizce

because i want to talk to you later.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je veux en parler parce que c'est important.

İngilizce

i do want to make this one point because it is important.

Son Güncelleme: 2013-12-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est en belgique et en france que la situation est la plus grave.

İngilizce

this change was motivated in part by a desire to take account of changes in the marketing situation, but more particularly by the economic advantages to be gained from getting supplies of iron ore and coking coal from overseas.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je veux aller en france.

İngilizce

i want to go over to france.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et tout Ça parce que je veux devenir artiste!

İngilizce

why shouldn’t i be an artist?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je l'accepte, parce que je pense que c'est vrai.

İngilizce

i accept that because i think it is correct.

Son Güncelleme: 2017-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est en france que les activités des parties présentent le chevauchement le plus important.

İngilizce

the main overlap in activities between the parties is in france.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est en france que l'évolution de l'emploi devrait ête de loin la plus négative.

İngilizce

an improvement is also obvious in mechanical engineering.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

accueil que je veux aller propager dans ma maison à l'avenir.

İngilizce

hospitality that i want to go propagate in my house in the future.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est en grèce, au luxembourg et en france que cette différence apparaît la plus marquée.

İngilizce

it is in greece, in luxembourg and in france that this difference seems the most significant.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est en france que les véhicules électriques (ve) ont bénéficié du plus grand soutien.

İngilizce

\ and competitive mechanisms during niche development.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est en france que le ramassage employeur s'est le plus développé (voir gérardin, 1981).

İngilizce

in france, the pattern of employer provided transport has been more fully developed (see geradin, 1981).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,744,194,775 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam