İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
me tape sur le système
gets to me
Son Güncelleme: 2022-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il me tape sur les nerfs.
he gets on my nerves.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ça me tape sur les nerfs !
this getting on my nerves!
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il me tape vraiment sur les nerfs.
he gets on my last nerve.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ce bruit me tape vraiment sur le système.
this noise really gets to me.
Son Güncelleme: 2022-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sa manière de parler me tape sur les nerfs.
her manner of speaking gets on my nerves.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la façon dont elle parle me tape sur les nerfs.
the way she talks gets on my nerves.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la façon de parler de tom me tape sur les nerfs.
tom's way of speaking gets on my nerves.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la façon de parler de sakura me tape sur les nerfs.
sakura's way of speaking gets on my nerves.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je n'ai même pas mal si on me tape pendant une bagarre.
i don't even feel painful if someone punched me during a fight.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c'est une pagaille totale, et ça me tape sur les nerfs.
it's a complete mess, and it's getting on my nerves.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
un député qui affirme une chose pareille me doit des excuses.
any member who would make a comment like that should apologize to me.
Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
après quelques minutes, il sort deux parasols de sa jeep, me tape sur l'épaule et nous quitte en souriant.
after a few minutes he took two umbrellas out of his jeep, tapped me on the shoulder and left us smiling.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
on se la fait bouton par bouton ? pfff, faut que je me tape toutes les captures d'écran alors ?
do we work it out button by button ? shall i do all the screen captures ? ok , just because i like you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je répondrai à vos e-mails dès que possible, le médecin est passé ce soir et je me tape une pneumonie, cela veut dire garder la chambre
i'll reply to your e-mails, as soon as i can, today i have been diagnosed with pneumonia and need a lot of rest
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je suis sur le point de casser comme un brindille sèche, quand soudain, quelqu'un me tape sur l'épaule.
i'm about to snap like a brittle twig, when suddenly someone taps me on the shoulder.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je ne le fais pas seulement parce qu'il est à côté de moi et qu'il me tape dans les chevilles, mais parce que je pense que son rapport est vraiment très bon.
i am not doing it only because he is standing next to me and kicking me in the ankle, but because i think his report is very good indeed.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
4) il arrive souvent que mon emploi me tape sur les nerfs. 5) le fait de travailler ici me laisse peu de temps pour d'autres activités.
2) my supervisors often encourage the people i work with to think of better ways of getting the work done which may never have been thought of before.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
«je suis déséquilibré ; il sort sa matraque et me frappe à la tête, puis se rue sur moi, me tape au visage, cette fois-ci avec sa jambe.
je suis déséquilibré; il sort sa matraque et me frappe à la tête, puis se rue sur moi, me tape au visage, cette-fois-ci avec sa jambe.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(...) j'ai lu dans le deutsche worte [1] de vienne, ce que pense du livre de paul barth [2] le malencontreux moritz wirth [3] , et cette critique m'a donné aussi une impression défavorable du livre lui-même. je le parcourrai, mais je dois dire que si moritzchen cite fidèlement le passage où barth prétend n'avoir pu trouver dans tous les écrits de marx qu'un seul exemple de la dépendance dans laquelle la philosophie se trouve par rapport aux conditions matérielles de l'existence, à savoir que descartes identifie les animaux aux machines, un homme capable d'écrire un chose pareille me fait pitié.
i saw a review of paul barth's book [die geschichtsphilosophie hegels und der hegelianer bis auf marx und hartmann] by that bird of ill omen, moritz wirth, in the vienna deutsche worte, and this book itself, as well. i will have a look at it, but i must say that if "little moritz" is right when he quotes barth as stating that the sole example of the dependence of philosophy, etc., on the material conditions of existence which he can find in all marx's works is that descartes declares animals to the machines, then i am sorry for the man who can write such a thing.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor