Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
polet
polet
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
jacques polet.
jacques polet.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
françois polet 04/11/13
françois polet 04/11/13
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
autre direction de jean-claude polet
other direction by
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les photographies de ce numéro ontété fournies par photodisc, corel, zefaet olivier polet.
photographs for this edition weresupplied by photodisc, corel, zefaand olivier polet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en 1857, il épouse charlotte polet de faveaux, fille d'un juriste namurois.
in 1857, he married charlotte polet de faveaux, daughter of a namur lawyer.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elle était une jolie jeune fille de 22 ans, mademoiselle polet, son vrai nom était polski.
that was a very nice and pretty 22-year-olld girl, miss pollet, polski was her real name. i saw her again in 1994 during the reunion on january 7, 1982 where we revived old memories.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
polet, c: situation juridique, économique et sociale du traducteur littéraire dans la communauté européenne, 1979.
polet, c: the legal, economic and social position of the literary translator in the eec, 1979.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les photographies de ce numéro ont étéfournies par photodisc, benelux press,euratex, olivier polet, eic milan et la commission européenne.
© european communities, 2003reproduction is authorised, provided the source is acknowledged.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
• 2008-a-139 — levée de suspension - joint-stock company - aircompany polet
• 2008-a-139 — lift of suspension - joint-stock company - aircompany polet
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kamerić a plaidé non coupable. elle a soutenu qu’elle ne savait rien des crimes commis pendant la guerre au poste de police de bosanski brod ou au stade fk polet.
kamerić entered a notguilty plea.she claimed that she knew nothing about the wartime crimes committed at the bosanski brod police station or the fk polet stadium.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
• 407-a-2001 — service international à la demande - joint-stock company - aircompany polet
• 407-a-2001 — non-scheduled international service - joint-stock company - aircompany polet
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
composante « civilisations et cultures » formée des membres de l’iee et du département de langues romanes (j.c. polet)
"civilisations and cultures" component made up of members of the iee and the department of romance languages (j.c. polet)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
slusaj aco pejovic - sve ti dugujem jedina moja sreco sve moje najbolje polete ove ruke u greh me odvole i kada nekud odem sve tebi vrati me al nemam mirne ruke za stare brodove neki se ljudi nikada ne promene jer sreca koga hoce njega dodirne i kolko god sam gresan jos zivot voli me kad ostala si samnom sve ove godine ja svojim morem plovim putujem sve manje tugujem sve vise ludujem jer znam da neko kuci ceka me sta bih da nemam te sve ti dugujem ja svojim morem plovim putujem sve manje tugujem sve vise ludujem i ovih bora nekad stid me je nicim te ne zasluzujem jedina moja sreco za mrvu cljubavi spremna si da se boris to mozes samo ti i kad mi sve na svetu sva vrata zatvore uvek si tu za mene i kad je najgore bez tebe nisam ziv al nesto me vuce da ispratim noc daleko od kuce a svaki greh me stigne ko kazna i samo dotuce ja svojim morem plovim putujem sve manje tugujem sve vise ludujem jer znam da neko kuci ceka me sta bih da nemam te sve ti dugujem ja svojim morem plovim putujem sve manje tugujem sve vise ludujem i ovih bora nekad stid me je nicim te ne zasluzujem
bosnian translate a text in french
Son Güncelleme: 2013-11-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: