Şunu aradınız:: qu’un administré doit disposer (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

qu’un administré doit disposer

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

on doit disposer d’enseignants.

İngilizce

you need three teachers..

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on doit disposer d'une bombe.

İngilizce

a pressure vessel is required.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l’équipe doit disposer d’un laboratoire fixe:

İngilizce

the team shall have at its disposal a permanently sited laboratory which shall:

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la dose administrée doit également être consignée.

İngilizce

the dose used should also be recorded.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pl dynepo administrée doit également être envisagée.

İngilizce

au needs to be considered.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

la dose administrée doit être évaluée de façon à maintenir le taux d’hémoglobine cible.

İngilizce

dosing should be titrated as necessary to maintain the haemoglobin target.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 61
Kalite:

Fransızca

une réduction de la dose de dynepo administrée doit également être envisagée.

İngilizce

in addition, a reduction of the administered dose of dynepo needs to be considered.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Fransızca

la dose thérapeutique devant être administrée doit donc être augmentée pour obvier cet inconvénient.

İngilizce

the therapeutic dose required to be administered must thus be increased in order to obviate this disadvantage.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la quantité de busilvex et de soluté à administrer doit être calculée comme suit:

İngilizce

the amount of busilvex and diluent to be administered would be calculated as follows: for a patient with a y kg body weight:

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

la dose administrée doit être évaluée périodiquement de façon à maintenir le taux d'hémoglobine cible.

İngilizce

dosing should be titrated as necessary to maintain the haemoglobin target.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Daha iyi çeviri için
8,045,084,366 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam