İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quand arrivera-t-elle?
when will this be?
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
arrivera-t-il à attraper le train ?
will he be able to catch the train?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quand arrivera-t-elle chez elle ?
when will she get home?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
soit, mais quand arrivera-t-elle?
so when is it going to arrive?
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
tu te demanderas souvent: «mais quand arrivera le seigneur?
you’ll often ask yourself: ‘but when will the lord arrive?’ you won’t hear any reply, you yourself must give the answer with your life.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c’est ici qu’arrivera le krach.
here will the crash come.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'information fournie en temps réel aux gares de transport en commun vous permettra de savoir quand arrivera le prochain train.
real-time information at transit stations will tell you when the next transit vehicle will arrive.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bien entendu, quand arrivera un cessez-le-feu, israël proclamera sa victoire.
of course, when a ceasefire comes, israel will declare victory.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce vers fait penser qu’il arrivera le temps
this verse suggests that there will be a time when it will not be easy
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mais il arrivera le jour qu’ils seront jugés.
the mess will hit the fan. it will happen.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bien entendu, quand arrivera un cessez-le-feu, israël proclamera sa victoire.
of course, when a ceasefire comes, israel will declare victory.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans les jours qui suivent il arrivera le libre formel.
in the next few days the green light will arrive formal.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
une question reste encore en suspens : quand arrivera le temps d'un changement politique majeur ?
yet we are left to ask: when will the time for major political change come?
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ils t'interrogent sur l'heure: "quand arrivera-t-elle?"
they ask you about the hour (day of resurrection) : "when will be its appointed time?"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
la réalité est qu’il arrivera le moment de rendre des comptes
the reality is that one day there will come a day
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c’est seulement une question de temps, mais il arrivera le temps
it is only a matter of time, when your day will arrive, and you will stand before the judgment
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(9) ils t'interrogent sur l'heure: «quand arrivera-t-elle?»
(9) on this world and the hereafter.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la haute représentante/vice‑présidente, mme catherine ashton, arrivera le 2 mars.
high representative/vice president catherine ashton will arrive on 2 march.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toutefois, quand arrivera le moment de vérité, qui la commission écoutera-t-elle ou de qui prendra-t-elle ses directives?
when push comes to shove, who will the commission be listening to or taking directions from?
Son Güncelleme: 2015-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et pour une soirée sans tracas, pensez à fuji sushi. tout sera frais du jour et vous n’aurez qu’à ouvrir les plateaux quand arrivera le temps de souper.
when it’s time to eat, all you have to do is open the containers!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: