İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tu ne sais pas
you do not know
Son Güncelleme: 2016-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu ne sais pas.
tu ne sais pas.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je sais que tu ne sais pas
i know that you don't know
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu ne sais pas ça
you don't know this
Son Güncelleme: 2020-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu ne sais pas où.
you don't know where.
Son Güncelleme: 2020-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu ne sais pas ça?»
don't you know that?"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
que tu ne sais pas quoi faire
you don't know what to do
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-- ah! tu ne sais pas!
"ah! you don't know!
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dis moi tu ne sais pas
tell me you don't know
Son Güncelleme: 2018-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu ne sais pas quand.
you don't know when.
Son Güncelleme: 2020-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne me dis pas que tu ne sais pas
don't tell me you don't know
Son Güncelleme: 2019-06-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
blundell: tu ne sais pas?
blundell: you don’t?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qu est ce que tu ne sais pas faire
what can you do
Son Güncelleme: 2016-11-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
tu ne sais pas qui tu es?
don't you know who you are?
Son Güncelleme: 2019-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu ne sais pas danser, si ?
you can't dance, can you?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
comment ça tu ne sais pas ? !
what do you mean you don't know?!
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: