Şunu aradınız:: quelle partie de moi vous tente t elle (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

quelle partie de moi vous tente t elle

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

quelle partie de moi restera ?

İngilizce

which part of me remains

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

durant quelle partie de la nuit, rêvez-vous ?

İngilizce

in what part of the night do you dream ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quelle partie de la peau est colorée?

İngilizce

in what part of your skin is the colour to be found?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quelle partie de vos congés payés utilisez-vous?

İngilizce

how much of your holiday do you use?

Son Güncelleme: 2005-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quelle partie de votre travail trouvez-vous enrichissante?

İngilizce

michele blockrank: corporal 
occupation:

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

sinon, quelle partie de ce dossier lui fournissez-vous?

İngilizce

if not, which parts of the documentation does your country provide?

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a quelle «partie» de l'europe appartenez-vous?

İngilizce

which "part" of europe do you belong to?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

on me dit quelle partie de la baguette utiliser.

İngilizce

i'm being told which part of the stick to use.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

: : home quelle partie de notre site vous trouvez plus interessante?

İngilizce

: : home what you find more interesting on our site?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

sur n'importe quelle partie de l'ouverture

İngilizce

over any portion of said aperture

Son Güncelleme: 2011-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tout de moi vous aime

İngilizce

all of you loves me

Son Güncelleme: 2019-06-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

que tente-t-elle de cacher?

İngilizce

what is she trying to hide?

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

une escapade sur des plages sablonneuses de ce parc national vous tente-t-elle?

İngilizce

if you would like to visit this national park, you first need to find your way.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

pratiquement n’importe quelle partie de l’œil peut être atteinte.

İngilizce

virtually any part of the eye can be involved.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

(incompréhensible) de quelle partie de la question s’agit-il?

İngilizce

(inaudible) part of the question you’ve seen?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

quelle partie de cet accord justifie-t-elle l’action militaire que la russie mène actuellement en crimée?

İngilizce

what part of that agreement justifies the military action that we have seen russian taking in crimea?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-- de moi? vous êtes fou, monsieur?

İngilizce

"by me? you are insane, monsieur."

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

tu te fous de moi/vous me badinant juste

İngilizce

you just kidding me

Son Güncelleme: 2019-08-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu restes loin de moi/vous restez loin de moi

İngilizce

you stay away from me

Son Güncelleme: 2019-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

vous sympathisez avec moi, vous êtes la meilleure partie de moi- même, mon bon ange.

İngilizce

you are my sympathy--my better self--my good angel. i am bound to you with a strong attachment.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,800,216,167 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam