İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
elle n'a pas son remède.
she doesn't have her medication.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un travail qui n’a pas son pareil
there’s no job like it
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il n'a pas son pareil.”
he is without equal.'
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuba est une destination qui n'a pas son pareil !
cuba is a destination like no other!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est un budget important qui n'a pas son pareil.
it is an important one and it is unique.
Son Güncelleme: 2013-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il n'a pas son pareil en physique.
he is second to none in physics.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elle n'a pas son semblable dans le monde.
there is nothing like it in the world.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le peuple iranien n'a pas son mot à dire.
the iranian people do not have a say.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mais ce matin, darreberg n'a pas son air habituel.
but this morning, darreberg didn't have his usual air.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un cadre moderne de gestion qui n'a pas son pareil dans le monde.
a state of the art framework that is second to none in the world.
Son Güncelleme: 2015-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
après tout, la nature n’a pas son pareil.
after all, nature has no equal.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce terme n'a pas son correspondant dans la version française.
there is no corresponding term in the french version.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si rien de cela n'a pas été fait, elle n'est pas son épouse.
what this sister has to do is fear allah with regard to her relationship with this man and others.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le spi est un programme de bourses qui n’a pas son pareil dans le monde.
the ips is the only scholarship programme of its kind in the world.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toutefois, cette structure n'a pas son pendant au niveau ministériel.
however, there is no parallel structure at the ministerial level.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
• la crise n'a pas son origine dans le déficit budgétaire de l'État
• crisis did not originate in the state budget deficit
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'égalité entre les hommes et les femmes n'a pas son propre pilier.
equality has no pillar of its own.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dans le domaine des finances publiques,...l'information n'a pas son pareil»3
in the language of public finance,... information is non-rival"3
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
toutefois, cette structure n’a pas son pendant au niveau ministériel.
however, there is no parallel structure at the ministerial level.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il n'y a pas de classement, le chien a ou n'a pas son tan, c'est tout.
it is not a contest, there is no ranking; the dog passes or fails his natural ability test, that's all.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: