Şunu aradınız:: sa mere n'a pas de voiture,n'est ce pas (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

sa mere n'a pas de voiture,n'est ce pas

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

cela n'a pas beaucoup de bon sens, n'est-ce pas?

İngilizce

it does not make a lot of sense, does it?

Son Güncelleme: 2013-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

bernice n'a pas de voiture.

İngilizce

she does not have a car.

Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'argent n'a pas d'odeur, n'est-ce pas!

İngilizce

money is money after all!

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

alors pas de problème, n'est-ce pas?

İngilizce

so that's okay, isn't it?

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

• je ne fais pas de discrimination, n'est ce pas ?

İngilizce

• i don't discriminate ... do i?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

burton car company n'a pas de voiture de prêt..

İngilizce

take into account the following before you deliver your car at our service shop. burton car company does not have a loan car.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela n’a pas l’air équitable, n’est-ce pas?

İngilizce

doesn't seem fair, does it?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on y arrive vous savez, on n'a pas le choix n'est-ce pas?

İngilizce

you cope you know, you have to, don't you?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il n'y a pas grand-chose à dire à cela, n'est-ce pas?

İngilizce

there is not much that can be said about that, is there?

Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais dieu n’a pas mentionné cette exception, n’est-ce pas?

İngilizce

but god didn’t mention that exception, did he?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'accès y est difficile pour celui qui n'a pas de voiture.

İngilizce

the access to the abbey is difficult for someone who doesn't have a car.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cependant ça n'a pas été une décision facile et tranchée pour vous, n'est-ce pas ?

İngilizce

yet it wasn't an easy, cut-and-dried decision for you, was it ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

monsieur le président, cette conversation n'était pas de nature privée, n'est-ce pas?

İngilizce

mr. speaker, this was not a private conversation, now, was it?

Son Güncelleme: 2011-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

d: il n'a pas vraiment rien à faire avec les lunes complètes, n'est-ce pas ?

İngilizce

don: it doesn't really have anything to do with full moons, does it?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

n'est-ce pas de l'anarchie ?

İngilizce

isn’t that anarchy?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tu n'es pas de mon côté, n'est-ce pas?/tu n'es dans mon camp, n'est-ce pas ?

İngilizce

you are not on my side, aren't you ?

Son Güncelleme: 2023-11-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

n' est-ce pas de l' optimisme pur?

İngilizce

is that not pure opportunism?

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

n'est-ce pas de cela qu'il s'agit?

İngilizce

is that not what we are all about?

Son Güncelleme: 2012-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

n'est-ce pas de cela qu'il s'agit ici?

İngilizce

is that not what we are dealing with?

Son Güncelleme: 2012-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en un sens, n'est-ce pas de leur faute? »

İngilizce

and, in a sense, do they bring it on themselves?"

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,792,754,323 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam