Şunu aradınız:: si je n'aimais pas ça , je ne le mange... (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

si je n'aimais pas ça , je ne le mangerais pa

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

«je ne aimais pas ça, vraiment.

İngilizce

“i didn’t like it, really.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n'ai pas à faire cela si je ne le veux pas, si ?

İngilizce

i don't have to do that if i don't want to, do i?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si je ne le ferais pas

İngilizce

if i wouldn't it done

Son Güncelleme: 2019-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et si je ne suis pas intéressé par quelque chose, je ne le comprends pas.

İngilizce

and if i -- if i'm not interested in something, i don't grasp it.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je l'entends, même si je ne le vois pas.

İngilizce

are those that do not have a brain, or those that do not care.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

8 mais, si je vais à l'orient, il n'y est pas; si je vais à l'occident, je ne le trouve pas;

İngilizce

8 behold, i go forward, but he is not there; and backward, but i cannot perceive him:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

8 voici, si je vais à l'orient, il n'y est pas; si je vais à l'occident, je ne le découvre pas. 14418

İngilizce

do not fancy i am libelling it, if i say it is like hemlock, aconite, or other deadly poison.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dans bien des cas, j'achèterais le dc si je le trouvais, mais je ne le peux pas.

İngilizce

in many cases i'd buy the cd if i could find it, but i can't.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu m'as fait sentir comme si je ne le méritais pas

İngilizce

you made me feel like i don't deserve it

Son Güncelleme: 2020-01-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

"même si je voyais de mes propres yeux que l'État a brûlé un village, je ne le croirais pas».

İngilizce

' so, even if i saw with my own eyes that the state has burned a village, i would not believe it' .

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

que puis-je faire si je ne le suis pas?

İngilizce

what can i do if i am not ?

Son Güncelleme: 2023-07-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et j'éprouverais des remords de conscience si je ne le faisais pas.

İngilizce

the problem is therefore more complex than this, and its roots go deeper and need to be made clear.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-- je me suis laissé aller à ce genre de vie, et pourtant je n'aimais pas cette existence vagabonde; jamais je ne désirerai y revenir.

İngilizce

"it was with me; and i did not like it. it was a grovelling fashion of existence: i should never like to return to it.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

si je ne le compare pas à autre chose, je ne fais qu'exprimer une opinion.

İngilizce

if i do not reference it to something else then i am simply expressing an opinion.

Son Güncelleme: 2010-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et si je ne le faisais pas, il allait me refuser le divorce et tout.

İngilizce

and if i didn’t sign, he’d contest the divorce and everything.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ma mere m'a dit que je ne cessais de la questionner pour savoir quand il s'en irait, car je n'aimais pas cet étranger me disant ce que je devais faire.

İngilizce

my mother told me that i kept asking her when he was going away again, because i didn’t like this stranger telling me what to do.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j’ai vu les larmes couler de ses yeux, même si je ne le voyais pas.

İngilizce

now, of course, there’s myself.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

si je ne le faisais pas comment devrais-je rattraper le jeûne raté?

İngilizce

if i do not fast, what do i have to do to make it up?.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

etonné, je lui demande si je saurais faire l’affaire. je ne le connais presque pas et lui encore moins.

İngilizce

surprised, i wondered if i would be able to do the job. i barely know him and he knows me even less.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu m 'as fait sentir comme si je ne le méritais pas / tu m'as fait sentir que je ne le méritais pas

İngilizce

you made me feel like i didn't deserved it

Son Güncelleme: 2023-06-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,340,491 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam