Şunu aradınız:: si mahomet revenait (Fransızca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

si mahomet revenait

İngilizce

i'm the dumb prophet

Son Güncelleme: 2020-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le film a été produit comme si mahomet voyait toutes les scènes de ses propres yeux et parlait avec sa propre voix.

İngilizce

the whole film was produced as if muhammad saw all the scenes with his own eyes and spoke with his own voice.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ne sais pas si l'expression existe ailleurs, mais en angleterre nous disons que si mahomet ne va pas à la montagne, c'est la montagne qui viendra à lui.

İngilizce

i do not know if that is just an english expression but it says that if mohammed does not go to the mountain then the mountain must go to mohammed.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il bénit les jihadistes en syrie et en irak et affirme, sans rire, que si mahomet était vivant aujourd’hui, il s’allierait à l’otan.

İngilizce

he blesses the jihadists in syria and iraq, and affirms, deadpan, that if mohammed was alive today, he would be a nato ally.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

39. si mahomet est considéré comme un symbole de l'islam, le dessin peut être compris comme signifiant que des actes de violence ou des explosions à la bombe ont été commis au nom de l'islam.

İngilizce

39. if muhammed is taken to be a symbol of islam, the drawing can be understood to mean that violence or bomb explosions have been committed in the name of islam.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce que confirme à sa manière le «conseiller spirituel» de la chaîne qatarie al-jazeera, cheikh yusuf al-qaradawi lorsqu’il prêche que si mahomet était parmi nous aujourd’hui, il vivrait en paix avec les israéliens et soutiendrait l’otan.

İngilizce

this is confirmed, in his own way, by the "spiritual adviser" of qatar’s al-jazeera, sheikh yusuf al-qaradawi, when he preaches that if muhammad were alive today, he would live in peace with the israelis and he would support nato.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,780,016,478 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam