Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
rinat israel est un siddour écrit uniquement en hébreu, connu par les juifs orthodoxes modernes en israël, et utilisé par certains juifs de la diaspora.
rinat yisrael is a siddur written in hebrew only, popular among many modern orthodox jews in israel, and used by some in the diaspora as well.
ces prières sont transcrites dans un siddour (livre de prières juives traditionnel), souvent accompagnées d'instructions et de commentaires.
these prayers, often with instructions and commentary, are found in the "siddur", the traditional jewish prayer book.
la liturgie juive (siddour ou mahzot) est le lieu par excellence où s'exprime la conscience religieuse d'israël.
the jewish liturgy (siddur or machzo,) is the place par excellence where the religious consciousness of israel finds expression.
avant d'accomplir une mitzva, un commandement donné par dieu par l'intermédiaire de sa torah, nous récitons une berakha, une bénédiction qui comporte une affirmation théologique d'importance: (lui) « qui nous a sanctifiés par ses commandements » ou, selon la traduction du siddour du judaïsme réformé de grande bretagne: « qui nous a rendus saints par l'accomplissement de ses commandements ».
before fulfilling a mitzvah, a command given to us by god through his torah, we say a blessing which contains an important theological statement: who has sanctified us with his commands or, in the translation of the rsgb prayerbook, who makes us holy through doing his commands.