İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
notre terre sacrée
our hallowed ground
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la terre est sacrée.
the earth is sacred.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous sommes une terre sacrée
we are holy ground
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cette terre est sacrée pour nous.
for this land is sacred to us.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous considérons que la terre est sacrée.
we consider the land sacred.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je garde le silence dans la terre sacrée
in the same way do i enrich the shadows of horizons
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pour le mouvement autochtone, la terre est sacrée.
the earth, for the indigenous movement, is something sacred.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pour les peuples autochtones, la terre mère est sacrée.
for indigenous peoples, mother earth was sacred.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cette terre est la terre de leur histoire sacrée.
undoubtedly, the heart of the book is the consideration of al-taif.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
« imbécile, il n’y a plus de terre sacrée. »
"you idiot. there's no such thing anymore as holy ground."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
il posa le pied sur la terre sacrée et prononça ces mots :
he put his foot on the sacred land and uttered these words :
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de nombreux peuples sur la terre la reconnaissent comme sacrée.
many peoples recognise it as sacred.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pour mon peuple, chaque partie de cette terre est sacrée.
ever part of this soil is sacred in the estimation of my people.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
car le lieu sur lequel tu te tiens est une terre sacrée.»
for the place where you stand is holy ground.’”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les personnes de sumer ont construit des temples sur la terre sacrée.
the people of sumer built temples on sacred ground.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les premiers dieux qui correspond pour yugas respectif sont créés dans cette terre sacrée.
the first corresponding gods for respective yugas are being created in this sacred land.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la ville entière devient donc pratiquement une terre sacrée, un cimetière à grande échelle.
so then the whole city becomes sacred ground almost, a cemetery on a very large scale.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le complexe est scellé et son emplacement est simplement connu comme la terre sacrée de witsuarunemitea.
the research facility is sealed away forever, and the people are told it is witsuarunemitea's holy land.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"dit par anubis, l'embaumeur, le grand dieu qui préside dans la terre sacrée :
the second text is much shorter: "spoken by anubis, the great god, lord of the necropolis.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
un de nos confrères a dit qu’il s’est rendu compte que nous cheminons en terre sacrée.
one confrere said that he became aware that we were standing on sacred ground.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: