Şunu aradınız:: toujours pas décidé (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

toujours pas décidé

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

vous n'êtes toujours pas décidé?

İngilizce

still not sure?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n'ai pas décidé.

İngilizce

i haven't decided.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de plus, nous n'avons toujours pas décidé qui paiera.

İngilizce

moreover, we still have not decided who will pay.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

0 comptable ex-ante pas décidé oui

İngilizce

results of market of market opening opening for for customers customers

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le futur n’est pas décidé.

İngilizce

the future is not decided.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

(le renvoi n'est pas décidé)

İngilizce

(the proposal was not agreed to)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

un instant, je ne me suis pas décidé.

İngilizce

just a moment. i haven't made up my mind.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n'ai pas décidé encore mes dates

İngilizce

i have not decided my dates yet

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

israël n'est pas décidé à se suicider.

İngilizce

israel will not be persuaded to commit suicide.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

troisième : mais gubin... n'a pas décidé.

İngilizce

the third : and gubin... has not solved while.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'ai pas décidé de travailler plus pour gagner.

İngilizce

born to win. i know i'm born to win.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle n'a toujours pas décidé quel trou est son préféré mais peu importe, elle recommencera demain!

İngilizce

she still hasn't decided on her favorite hole, but it doesn't much matter, tomorrow she'll do it again!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

leur ordre n'est pas décidé à l'avance.

İngilizce

netaid is not a one-day event.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous n' avons pas décidé où elle devait être combattue.

İngilizce

we did not decide where capacity reductions were to take place.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

refus des tâches s’il ne l’a pas décidé.

İngilizce

he refuses tasks if he has not decided to do them himself.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous n'avons pas décidé si l'amendement sera présenté.

İngilizce

we have not decided whether the amendment will go forward.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

toutefois, les britanniques n'ont pas décidé d'agir seuls.

İngilizce

good economic policy is also the best social policy.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

"nous n’avons pas décidé de discréditer le rapport du giec.

İngilizce

"we did not set out to debunk the ipcc report.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

la chine n’a pas décidé d’abandonner la corée du nord.

İngilizce

china has not decided to abandon north korea.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cependant, le groupe n’a toujours pas décidé s’il convenait de rédiger une annexe globale ou plusieurs annexes.

İngilizce

however, it remains an open question whether this should be achieved in one comprehensive annex or in more than one annex.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,772,992,573 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam