Şunu aradınız:: tournions (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

tournions

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

d��©tournions

İngilizce

d

Son Güncelleme: 2014-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

nous y tournions pour quelques jours.

İngilizce

we were shooting there for the days.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

nous tournions le dos à l'europe.

İngilizce

we were turning our backs on europe.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

en fait, il semble que nous tournions en rond.

İngilizce

in fact, we seem to be going around in circles.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

je propose que nous nous tournions vers la nature.

İngilizce

i propose we look to nature.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

«avant janvier, nous tournions à plein régime.

İngilizce

“prior to january of this year, we were running at full capacity.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

souvent nous tournions de hauts rocs effilés en pyramidions.

İngilizce

often we went around tall, pointed rocks rising like pyramids.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

nous tournions sans cesse avec tous les groupes de rock sudiste.

İngilizce

we toured endlessly with all of the southern rock bands.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

bien que nous tournions à l'heure actuelle avec 95 p.

İngilizce

canada’s military and the legacy of neglect 6.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

il est temps que nous tournions la page sur la question de la ratification.

İngilizce

mr. speaker, it is time to turn the page on the question of ratification.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

et puis hot vidéo a fait une vidéo pendant que nous tournions avec milky.

İngilizce

and? and hot video filmed a report while we were working with milky.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

nous tournions au ridicule la dérive des continents. c'était risible.

İngilizce

we used to ridicule continental drift. it was something we laughed at.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

il faut donc que nous nous tournions vers les sources intérieures d'énergie renouvelable.

İngilizce

there is a need to shift to domestic renewable energy resources.”

Son Güncelleme: 2017-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le sauveur vivant était réel et où que nous tournions nos regards, nous pouvions le voir agir.

İngilizce

the living saviour was so real, whithersoever we turned we saw him working.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

il ne faut pas que nous tournions un œil désapprobateur vers une telle politique à cause de ses insuffisances potentielles.

İngilizce

we should not look askance at such a policy because of its potential shortfalls.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

de quelque côté que nous nous tournions, nous ne trouvons que bavardage à tort et à travers, vide et contradictoire.

İngilizce

wherever we turn in herr dühring’s works there is nothing but empty and contradictory chatter.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le public européen attend désormais de nous que nous tournions le dos à ce passé et que nous allions de l'avant.

İngilizce

the european public now expect us to put this behind us and move forward.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les élections parlementaires du 17 octobre approchent à grands pas et il est important que nous tournions maintenant notre attention vers la situation dans ce pays.

İngilizce

although they may be new neighbours, we are talking about an old problem, one that has been around since 1996, when we, the european union, first got into an argument with president lukashenko, the key figure in belarus.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

en conséquence, où que nous nous tournions, nous constatons que la réussite ne peut intervenir qu'au niveau de la planète entière.

İngilizce

therefore, whichever way we look at it, we can see that we can be successful only if we achieve success over the entire planet.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

il a également suggéré que nous nous tournions vers les scientifiques pour trouver des solutions qui nous permettront de faire un meilleur usage de l'énergie.

İngilizce

he suggested that we also should look to scientists for solutions that will enable us to use energy better.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,793,820,071 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam