Şunu aradınız:: toute relation commence par le dialogue (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

toute relation commence par le dialogue

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

la compréhension commence par le dialogue.

İngilizce

understanding begins with dialogue.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par le dialogue.

İngilizce

with dialogue.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

transformations par le dialogue

İngilizce

transformation through dialogue.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par le dialogue social;

İngilizce

ocial dialogue;

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous agissons par le dialogue.

İngilizce

we engage in dialogue.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

programmation guidée par le dialogue

İngilizce

dialogue-driven programming

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette relation synergique commence par le recrutement des bonnes personnes.

İngilizce

that synergistic relationship starts with recruiting the right people.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

toujours par le dialogue social !

İngilizce

always by social dialogue!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela vaut pour toute relation humaine.

İngilizce

this applies to every human relationship.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

toute relation d'affaires connue

İngilizce

known business ties

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

toute solution passe nécessairement par le dialogue, la négociation et les compromis.

İngilizce

the solution will be achieved through dialogue, negotiation and accommodation.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il faut commencer par le dialogue et la discussion.

İngilizce

this must start with dialogue and debate.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la nature de toute relation entre le témoin et l'accusé;

İngilizce

the nature of the relationship between the accused person and the witness seeking accommodation; and

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les chancelleries sont tétanisées par toute relation avec taïwan.

İngilizce

chancelleries are petrified by any relationship with taiwan.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

mais le dialogue ne fait que commencer.

İngilizce

but the dialogue has just begun.

Son Güncelleme: 2010-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

toute relation de travail est fondée sur l’intégrité.

İngilizce

integrity is the foundation of all employment relationships.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

1º l'homme comme sujet de toute relation sociale.

İngilizce

1º the man like subject of all social relation.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

« la compréhension mutuelle est essentielle au succès de toute relation.

İngilizce

"mutual understanding is critical to the success of any relationship.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

commencer par le bas

İngilizce

beginning from the bottom

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

encore moins de s’abstenir de toute relation avec l’omc.

İngilizce

still less is it to abandon the wto altogether.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,765,806,595 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam