İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tu es
what does mean you are
Son Güncelleme: 2015-12-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
tu es.
tu es.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
tu es fou
you went crazy
Son Güncelleme: 2021-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu es beau.
you are beautiful.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu es prêt?
are you ready?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- tu es sûr ?
- are you sure?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu es chouette
you are owl
Son Güncelleme: 2020-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu es canon.
you're a dreamboat.
Son Güncelleme: 2018-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu es dérange ?
are you bothered
Son Güncelleme: 2022-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu es l'aîné.
you're the oldest.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
--tu es perdu!
he ran like lightning, and i too, but the pursuit was hotter after him because he had the goods, than after me.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
» « tu es responsable.
"you are responsible"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tu es l'enseignant.
you're the teacher.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu es d'accord ?
do you agree?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
parmi d’autres causes de retard qui n’ont pas pu être prévues, on peut citer les changements politiques, es retards afférents à d’autres infrastructures, le mauvais temps et les mouvements l revendicatifs.
other delays that could not be foreseen included political changes, delays with other infrastructure, bad weather and industrial action.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: