Şunu aradınız:: tu est dans quel coin de france (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

tu est dans quel coin de france

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

tu es de quel coin de france??

İngilizce

which part of france do you come from?

Son Güncelleme: 2017-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu es dans quel coin de la planète

İngilizce

india

Son Güncelleme: 2021-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu habites dans quel coin ?

İngilizce

drummondville,quebec

Son Güncelleme: 2023-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

bâtir ce coin de france,

İngilizce

to build this corner of france,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu est dans kel pays

İngilizce

ca is darling

Son Güncelleme: 2013-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c’est dans la continuité de la coupe de france.

İngilizce

it follows on from our victory in the coupe de france.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu est dans quelle pays

İngilizce

tu as quelle âge

Son Güncelleme: 2023-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est dans quel but ?

İngilizce

c'est dans quel but ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

une figure, presque une icône ici, dans notre joli coin de france.

İngilizce

what more can we say ? he’s almost an icon here in our beautiful corner of france.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

vous êtes de quel coin de montreal?

İngilizce

what corner of montreal are you from?

Son Güncelleme: 2024-02-27
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

bien sûr c’est dans un petit coin de notre tête.

İngilizce

of course it’s floating around in my head.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dans chacun de ces cas le détecteur 3 est dans un coin de la cellule.

İngilizce

in each case the detector 3 is in one corner of the cell.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dans quel état d’esprit vous trouvez vous après la défaite à marseille en coupe de france ?

İngilizce

how are your spirits after the coupe de france loss to marseille?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la question qui se pose c'est dans quel délai?

İngilizce

the question is, how fast?

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le léopard qui fait miaou, c’est dans quel pays ?

İngilizce

le léopard qui fait miaou, c’est dans quel pays ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en même temps les bâtiments ferroviaires sont évidemment une part du patrimoine national dont chacun dans son coin de france souhaite la conservation.

İngilizce

but if conservation means keeping the past alive by turning it towards the future, then conservation is possible and becomes an integral part of the industry's economic approach.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dans quel coin se cachaient les organisations défendant la cause des sansabris?

İngilizce

where were the organisations which defend the cause of the homeless hiding ?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dans quel coin du monde ces chaussures auraient-elles été portées?

İngilizce

what part of the world might these have been worn?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le ressuscité se laisse trouver par nous dans peu importe quel coin de la galilée, dans la vie de tous les jours.

İngilizce

the risen lord is going to to meet us in every corner of the galilee of everyday life.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la section peut désormais expédier des images partout dans le monde et en recevoir de n'importe quel coin de la planète.

İngilizce

the section can now send and receive images anywhere in the world.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,782,359,815 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam