İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ce que tu veux de moi
anything that you say
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce que tu attends de moi,
i know, i can't believe
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tout ce que tu voudras de moi
and what you got is what i want)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5. ce que tu as fait de moi
5. come on
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qu'est ce que tu sais de moi
my baby is gone, you might have a chance.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
est-ce ce que tu veux de moi?
is it that what you want from me?
Son Güncelleme: 2019-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qu'est-ce que tu veux de moi?
what do you need from me?
Son Güncelleme: 2024-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
est-ce que tu as besoin de moi?
is that where you need me?
Son Güncelleme: 2019-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dis que tu veux bien de moi
but i know that i've made up my mind,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je ne sais pas ce que tu penses de moi.
i don't know what you think about me.
Son Güncelleme: 2020-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pourquoi tu dis que tu ne veux pas de moi?
why you say you don't want me?
Son Güncelleme: 2019-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qu'est-ce que tu veux vraiment de moi ?
what do you really want from me ?
Son Güncelleme: 2022-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la chose que tu détestes de moi
the thing you hate about me
Son Güncelleme: 2020-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je ne sais pas ce que tu feras alors, mais je sais ce que tu dois
i do not know what you will do then,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je pense que tu ne veux pas de moi
i think you don't want me
Son Güncelleme: 2019-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et par la connaissance que tu as de moi,
it is heavy in the heavens and the earth.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j'espere que tu te souviendras de moi
i hope you will remember me
Son Güncelleme: 2020-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j'aimerais que tu sois libre de moi.
i would like you to be free from me
Son Güncelleme: 2023-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
laisse moi savoir que tu as besoin de moi
let's me know that you need me
Son Güncelleme: 2019-12-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
est-ce que tu rêves de moi?/as-tu rêvé de moi?
do you dream of me?
Son Güncelleme: 2019-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: