İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tu ne dois pas
you shall not
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non, tu ne dois pas.
no, you don't have to.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu ne dois pas porter
you are not to wear
Son Güncelleme: 2019-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu ne dois pas entrer.
you must not come in.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu ne dois pas le porter
you are not to wear it
Son Güncelleme: 2019-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu ne dois pas avoir peur.
you need not fear.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu ne dois pas avoir honte.
you have no need to be ashamed.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu ne dois pas oublier tes livres d'école.
you must not forget your schoolbooks.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu ne dois pas abandonner to famille.
you should not abandon your family.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mais tu ne dois pas l’oublier».
you must not forget it».
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu ne dois pas céder à ces exigences.
you must not give way to those demands.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu ne dois pas parler la bouche pleine.
don't talk with your mouth full.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
88. tu ne dois pas discuter sur les absents.
88. you must not talk about persons who are absent.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu ne dois pas faire de bruit en classe.
you must not make noises in the classroom.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
indéfini. cela ne veut pas dire que tu ne dois pas.
"the destructor is quite empty, but it can't be dropped.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
mais tu ne dois pas t’inquiéter à ce sujet.
but you don’t have to worry about that.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ce n'est pas grave, tu ne dois pas pleurer.
it's not bad, you don't have to cry.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c’est pour ça que tu ne dois pas l’écouter.
this is why you should not listen to him.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu ne dois pas accepter ce qui se passe dans le monde.
you must not accept what is going on in the world.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ce que tu ne dois pas inclure dans ta lettre d'accompagnement
what not to include
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: