Şunu aradınız:: venions (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

venions

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

venions -nous ?

İngilizce

did we come up to ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

que nous ne venions pas

İngilizce

we are not coming

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous venions nous expliquer.

İngilizce

we shall be avenged."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

d’où que nous venions.

İngilizce

no matter where you come from.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous venions du même quartier.

İngilizce

we came from the same neighbourhood.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il/elle venait nous venions

İngilizce

did he/she/it come ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous venions toutes de la mer,

İngilizce

nous venions toutes de la mer,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous venions juste de les dépasser.

İngilizce

we were just passing by them.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je voudrais personnellement que nous en venions là.

İngilizce

indeed i would like to see that happen.

Son Güncelleme: 2014-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il veut que nous venions à lui pour être sauvés.

İngilizce

he desires for us to come to him for salvation.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous venions de nous lever pour rentrer au manoir.

İngilizce

we had risen from our rocks and were turning to go home, having abandoned the hopeless chase.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il a dit que nous venions d'une autre planète.

İngilizce

he said we were on a different planet.

Son Güncelleme: 2013-10-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous venions de découvrir accidentellement un objectif hautement prioritaire.

İngilizce

in this case we had quite accidentally come across a target of high priority.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

jim était mon deuxième époux, nous venions de nous marier.

İngilizce

jim was my second husband, and we had gotten married just one month before this six-day silent retreat took place.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous venions d'acheter un guide sur la faune australienne.

İngilizce

we just bought an australian wildlife guide.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous venions de lancer à nouveau une controverse stérile et folle.

İngilizce

we had just launched a sterile and insane controversy again.

Son Güncelleme: 2024-06-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je leur ai dit que nous venions probablement d'établir un précédent.

İngilizce

i told them i thought we were making a precedent.

Son Güncelleme: 2011-01-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

"nous avons tous les mêmes espoirs, d'où que nous venions.

İngilizce

"all our hopes are the same, wherever we come from.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

un mois après le début du projet, nous venions de commencer les cours.

İngilizce

now, a month into this project, we'd just started classes.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il était très difficile de maîtriser cette puissante source que nous venions de découvrir.

İngilizce

it was very difficult to contain what we had tapped into.

Son Güncelleme: 2017-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,045,105,224 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam