Şunu aradınız:: vingt sept juillet deux mille onze ans (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

vingt sept juillet deux mille onze ans

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

fait à bruxelles, le vingt-cinq juillet deux mille un.

İngilizce

done at brussels on the twenty-fifth day of july in the year two thousand and one.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

fait et signé à guayaquil le vingt-six juillet deux mille deux.

İngilizce

done and signed in guayaquil, on 26 july 2002.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

fait à luxembourg, le vingt-sept avril deux mille quatre.

İngilizce

fait à luxembourg, le vingt‐sept avril deux mille quatre.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

fait à bruxelles, le quatre juillet deux mille treize, en deux originaux

İngilizce

done at brussels on the fourth day of july in the year two thousand and thirteen, in two originals.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

fait à niamey, le trente juillet deux mille treize, en deux exemplaires originaux en langue française.

İngilizce

done at niamey on the thirtieth day of july in the year two thousand and thirteen, in two original copies, in french.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la cpi est une cour permanente qui est immédiatement disponible pour traduire devant ces tribunaux des personnes qui se sont rendues coupables de crimes graves commis après le premier juillet deux mille deux.

İngilizce

the icc is a permanent court. it is immediately available to try perpetrators of serious crimes committed after 1 july 2002.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

fait à genève le vingt-sept janvier deux mille six, les textes de l'accord en anglais, en arabe, en chinois, en espagnol, en français et en russe faisant également foi.

İngilizce

done at geneva on 27 january 2006, the texts of this agreement in the arabic, chinese, english, french, russian and spanish languages being equally authentic.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

deux mille onze femmes au total ont bénéficié de cours d'informatique et d'anglais mais aussi, dans un registre plus traditionnel, de couture et de broderie.

İngilizce

a total of 2,011 women benefited from skills training in information technology and english language and in the more traditional skills such as sewing and embroidery.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

fait que celle-ci n’a compétence que pour connaître d’actes commis après son entrée en vigueur, l’entrée en vigueur de ce statu au premier juillet deux mille deux.

İngilizce

the court has jurisdiction over offences committed after the entry into force of its statue on 1 july 2002.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'octroi d'un siège à la femaph, avec une subvention annuelle de cent vingt un millions f cfa en deux mille dix (2010), et deux cent cinq millions f cfa pour deux mille onze (2011);

İngilizce

the provision of a head office and the award of an annual grant of cfaf 121 million in 2010 and cfaf 205 million in 2011 for the malian federation of associations of persons with disabilities;

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

fait à bruxelles le vingt-sept novembre deux mille deux en deux exemplaires, en langues allemande, anglaise, danoise, espagnole, finnoise, française, grecque, italienne, néerlandaise, portugaise et suédoise, chacun de ces textes faisant également foi.

İngilizce

done at brussels on the twenty-seventh day of november in the year two thousand and two in duplicate in the danish, dutch, english, finnish, french, german, greek, italian, portuguese, spanish and swedish languages, each of these texts being equally authentic

Son Güncelleme: 2016-10-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

au cours d'une période de transition allant de deux-mille-onze à deux-mille-quatorze, les forces afghanes deviendront les principales responsables de la sécurité de leur pays.

İngilizce

over a transition period, between 2011 and 2014, afghan forces will assume primary responsibility for the security of their country.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

À cela, s’ajoutent tous ceux et celles qui participent aux programmes étudiants et autres échanges culturels qui sont nés des célébrations de l’année de l’inde au canada, en deux mille onze (2011).

İngilizce

add to that the student and other cultural exchanges that came out of our celebrations of the year of india in canada in twenty-eleven (2011).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

article 2interprÉtation et dÉfinitions 2.01 aux fins de l'application de la présente convention, le terme, a) « taux de rémunération annuel » désigne le taux de rémunération horaire de l'employé multiplié par deux mille quatre-vingt-sept virgule zéro quatre (2087,04); ** b) « unité de négociation » désigne tous les employés de l'employeur qui appartiennent au groupe de la réparation des navires de la catégorie de l'exploitation en poste sur la côte ouest et est définie dans le certificat délivré le 2 juin 1999 par la commission des relations de travail dans la fonction publique; ** c) « conjoint de fait » une relation de conjoint de fait existe lorsque, pour une période continue d'au moins un (1) an, un employé a vécu dans une relation conjugale avec une personne (common-law partner); d) « emploi continu » s'entend dans le sens qu'il a dans les règles et règlements existants de l'employeur à la date de signature de la présente convention; e) « conseil » désigne le conseil des métiers et du travail des chantiers maritimes du gouvernement fédéral (esquimalt); f) « taux de rémunération journalier » désigne le taux de rémunération horaire de l'employé multiplié par huit (8); g) « jour » désigne la période de vingt-quatre (24) heures qui commence à 00 h 00 et se termine à 24 h 00; h) « tarif double » désigne le taux des heures normales multiplié par deux (2); i) « employé » désigne un employé au sens de la loi sur les relations de travail dans la fonction publique et qui est membre de l'unité de négociation du groupe de la réparation des navires; ** j) « employeur » désigne, sous réserve des dispositions expresses de la clause 15.01, sa majesté du chef du canada, représentée par le conseil du trésor, et désigne aussi toute personne autorisée à exercer les pouvoirs du conseil du trésor; k) « limites portuaires » seront comme suit : (i) esquimalt - au sud-ouest d'une ligne allant du phare fisgard jusqu'à duntze head.

İngilizce

article 2interpretation and definitions 2.01 for the purpose of this agreement, (a) "annual rate of pay" means an employee's hourly rate of pay multiplied by two thousand eighty-seven point zero four (2087.04); ** (b) "bargaining unit" means all employees of the employer in the ship repair group of the operational category located on the west coast as described in the certificate issued by the public service staff relations board on june 2, 1999; ** (c) "common-law partner" refers to a person living in a conjugal relationship with an employee for a continuous period of at least one (1) year (conjoint de fait); (d) "continuous employment" has the same meaning as in the existing rules and regulations of the employer on the date this agreement comes into effect; (e) "council" means the federal government dockyards trades and labour council (esquimalt); (f) "daily rate of pay" means an employee's hourly rate of pay multiplied by eight (8); (g) "day" means the twenty-four (24)-hour period commencing at 0000 hour and ending at 2400 hours; (h) "double time" means two (2) times the straight-time rate; (i) "employee" means an employee as defined in the public service staff relations act and who is a member of the ship repair bargaining unit; ** (j) "employer", except as specifically provided in clause 15.01, means her majesty in right of canada as represented by the treasury board, and includes any person authorized to exercise the authority of the treasury board; (k) "harbour limits" shall be as follows: (i) esquimalt - as south-west of a line drawn from the fisgard light to duntze head. (ii) patricia bay - as south of a line drawn east-west through coal point.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,540,848 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam