Şunu aradınız:: vous avez fait du bon travail (Fransızca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

vous avez fait du bon travail !

İngilizce

well done.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

vous avez tous fait du bon travail.

İngilizce

all of you did good work.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous avez fait un bon travail.

İngilizce

i think you have found enough things about water for us to talk about."

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

vous avez fait du beau travail!

İngilizce

“you did wonderful work.” the doctor said.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tom fait du bon travail.

İngilizce

tom does good work.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous faites du bon travail

İngilizce

you do a good job

Son Güncelleme: 2019-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

vous avez fait un travail précieux.

İngilizce

the work you have done has been invaluable.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

vous avez fait du super travail, les pingouins !

İngilizce

fantastic job, penguins!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suppose que vous sachez que vous avez fait du bon travail??

İngilizce

i am guessing you know what a good job you've done??

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

vous avez fait de l'excellent travail.

İngilizce

you did an excellent job.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

vous avez fait.

İngilizce

you are not logged in. (log in)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

vous avez fait du bon travail, madame le rapporteur, merci beaucoup!

İngilizce

the rapporteur has done very well and for that i offer her my sincere thanks.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je pense que vous avez fait du bon boulot.

İngilizce

i think you did a good job.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

vous avez fait du bon travail: les guides et les chauffeurs étaient compétents.

İngilizce

it was so nice to meet you and other people in your office.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

vous l'avez fait.

İngilizce

and you did that.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je crois que vous avez fait un très bon travail dans ces domaines.

İngilizce

i think you did a very good job on that.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

vous avez vraiment fait du bon travail en développant une application comme celle-là!

İngilizce

you guys did an awesome job developing a software like this!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je dirai, pour conclure: merci, monsieur le commissaire, vous avez fait du bon travail.

İngilizce

in conclusion, may i say: thank you, commissioner, you have done a good job.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

temoignage: "[...] vous avez fait du bon travail, ça marche nickel. merci !" m.c

İngilizce

testemony: "[...]you did a good job , it works perfectly . thank you !" m.c

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

comme je l'ai dit, madame le président, je trouve que vous avez fait du bon travail.

İngilizce

as i said, madam president, i think you have done a good job.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,012,199 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam