Şunu aradınız:: vous irez en angleterre pendant que 15 ... (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

vous irez en angleterre pendant que 15 jours

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

faris resta en angleterre pendant presque 7 ans.

İngilizce

faris stayed in england for almost 7 years.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous irez en france

İngilizce

you will go to france

Son Güncelleme: 2021-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il en fut ainsi en angleterre pendant le xvi° siècle.

İngilizce

and it is indeed this source in itself, in its material aspect.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'ai vécu aussi en angleterre pendant presque 15 ans (par intermittences).

İngilizce

i also lived in england for almost 15 years (on and off).

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et vous irez en paradis.

İngilizce

your fate will be to stay in purgatory.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

son premier single a été numéro 1 en angleterre pendant 3 semaines.

İngilizce

his debut single was christmas number 1 in the uk, and stayed at number one for 3 weeks. also, it is fastest downloaded song, selling 300,000 copies on it's first day of release.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en août, vous irez en corée.

İngilizce

in august you will travel to korea.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il est mort en 1894 en angleterre pendant qu'il rendait visite à la reine.

İngilizce

he died in 1894 in england, while visiting the queen.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce livre est au sujet d'un garçon orphelin en angleterre pendant les années 1800.

İngilizce

this book is about an orphan boy in england in the 1800s.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

des rumeurs circulent que mariah pourrait se rendre en angleterre pendant ce mois d'octobre.

İngilizce

rumors are flying around mariah was going to be in the uk later this month.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

emprisonné en angleterre pendant un mois, poulin de courval revint en france à la faveur de la paix.

İngilizce

he was imprisoned in england for a month, then returned to france, thanks to the peace.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

si vous refusez de parler, vous irez en jordanie.

İngilizce

if you don’t talk to us, you’re going to jordan.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

l'unité avait été un escadron de patrouille côtière en angleterre pendant la dernière partie de la guerre.

İngilizce

the unit had been a wartime coastal patrol squadron in england during the latter part of the war.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il s'agit de l'une des 20 frégates de la classe tribal construites en angleterre pendant la guerre.

İngilizce

she was one of 20 tribal class destroyers built in england during the war.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

"il a déjà été déterminé que vous irez en enfer."

İngilizce

all hope in everything was lost.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

de là, vous irez en direction du col des aravis et la clusaz.

İngilizce

col des aravis is also well-known for the tour de france. nearly every year the col des aravis is part of the course of the tour de france.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

plus vous irez en profondeur, plus vous serez amenés à faire des découvertes.

İngilizce

the deeper you go, the more you are led to uncover.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

diverses unités de troupes de corps et le reste arrivaient (ou étaient en voie de formation en angleterre) pendant cette période.

İngilizce

to hasten the mobilization of the 1st army tank brigade and the 1st armoured division, the 4th division was "robbed" of units and men.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

nous pourrions le garder en angleterre pendant un temps, l' emmener chaque semaine au stade de football et le livrer aux hooligans anglais.

İngilizce

we could keep him in england for a period, take him to a football stadium every week and subject him to english football hooligans.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

selon le centre d’information des service sociaux et de lasanté, 1 242 cas de mgffurent enregistrés en angleterre pendant la période allant de janvier à mars 2016

İngilizce

according the health and social care information centre there were 1242 newly recorded cases of fgm between january and march 2016 in england.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,749,096,609 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam