Şunu aradınız:: összhangban (Fransızca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Spanish

Bilgi

French

összhangban

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İspanyolca

Bilgi

Fransızca

május 10-i tanácsi határozattal összhangban.

İspanyolca

september 2005 im namen der gemeinschaft unterzeichnet worden.

Son Güncelleme: 2010-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cikkének (3) bekezdésével összhangban egy hatásköri nyilatkozatot is tartalmaz, amely nyilatkozat szövege e határozat ii.

İspanyolca

die urkunde der förmlichen bestätigung enthält die in anhang ii dieses beschlusses wiedergegebene zuständigkeitserklärung nach artikel 67 absatz 3 des Übereinkommens.

Son Güncelleme: 2010-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en hongrois az 1722/93/egk bizottsági rendelet 10. cikkével összhangban történő feldolgozásra vagy szállításra vagy a közösség vámterületéről történő kivitelre irányuló felhasználásra.

İspanyolca

en húngaro az 1722/93/egk bizottsági rendelet 10. cikkével összhangban történő feldolgozásra vagy szállításra vagy a közösség vámterületéről történő kivitelre irányuló felhasználásra.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a piacgazdasági magánbefektető elvével összhangban rendes piaci feltételek mellett működő racionális befektető tisztán kereskedelmi alapon nem nyújtott volna hozzájárulást, illetve nem tett volna pénzügyi vállalást egy gyengélkedő banknak, ha nem lettek volna konkrét és ésszerű várakozásai azt illetően, hogy azt olyan áron tudja értékesíteni, amely meghaladja a bankba injektált pénzeszközök összességét és az ebben a tekintetben (bármilyen formában) felmerülő kötelezettségeket.

İspanyolca

a piacgazdasági magánbefektető elvével összhangban rendes piaci feltételek mellett működő racionális befektető tisztán kereskedelmi alapon nem nyújtott volna hozzájárulást, illetve nem tett volna pénzügyi vállalást egy gyengélkedő banknak, ha nem lettek volna konkrét és ésszerű várakozásai azt illetően, hogy azt olyan áron tudja értékesíteni, amely meghaladja a bankba injektált pénzeszközök összességét és az ebben a tekintetben (bármilyen formában) felmerülő kötelezettségeket.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,800,144,114 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam