Şunu aradınız:: avec toi je vais apprendre a parler l'... (Fransızca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Spanish

Bilgi

French

avec toi je vais apprendre a parler l'espagnol

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İspanyolca

Bilgi

Fransızca

je vais apprendre

İspanyolca

voy a aprender

Son Güncelleme: 2021-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

avec toi je suis tres content

İspanyolca

contigo yo soy yo

Son Güncelleme: 2023-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

si j'étais avec toi, je t'aurais aidé.

İspanyolca

si hubiera estado contigo, te habría ayudado.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

lorsque je suis avec toi, je suis heureuse.

İspanyolca

cuando estoy contigo estoy feliz.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

lorsque je me trouve avec toi, je suis heureuse.

İspanyolca

cuando estoy contigo estoy feliz.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je vais à hanovre avec toi.

İspanyolca

voy a hanóver contigo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je n'ai pas le temps de discuter avec toi, je suis en train de préparer le repas.

İspanyolca

no tengo tiempo para discutir contigo, estoy preparando la comida.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

avec toi je me précipite sur une troupe en armes, avec mon dieu je franchis une muraille.

İspanyolca

contigo desbarataré ejércitos; con mi dios saltaré murallas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

«ceci [marque] la séparation entre toi et moi, dit [l'homme,] je vais t'apprendre l'interprétation de ce que tu n'as pu supporter avec patience.

İspanyolca

dijo: «ha llegado el momento de separarnos. voy a informarte del significado de aquello en que no has podido tener paciencia.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ne crains rien, car je suis avec toi; je ramènerai de l`orient ta race, et je te rassemblerai de l`occident.

İspanyolca

"no temas, porque yo estoy contigo. del oriente traeré a tus descendientes, y del occidente te recogeré

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

mais pierre reprit plus fortement: quand il me faudrait mourir avec toi, je ne te renierai pas. et tous dirent la même chose.

İspanyolca

pero él decía con mayor insistencia: --aunque me sea necesario morir contigo, jamás te negaré. también todos decían lo mismo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le vieillard dit: que la paix soit avec toi! je me charge de tous tes besoins, tu ne passeras pas la nuit sur la place.

İspanyolca

el anciano dijo: --la paz sea contigo. lo que te falte quede todo a mi cargo, pero no pases la noche en la plaza

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

«range-toi, d'artagnan, range-toi, cria athos, range-toi, je vais tirer.

İspanyolca

apártate, d'artagnan, apártate gritó athos , apártate, voy a disparar.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

maintenant écoute ma voix; je vais te donner un conseil, et que dieu soit avec toi! sois l`interprète du peuple auprès de dieu, et porte les affaires devant dieu.

İspanyolca

ahora pues, escúchame; yo te aconsejaré, y dios estará contigo. sé tú el portavoz del pueblo delante de dios, y lleva los asuntos a dios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

bonsoir mon cœur, je me suis rendu compte que la chose qui me réconforte le plus dans la vie c’est de savoir que quelque part, quelqu’un pense à moi. je vais penser à toi toute la nuit a demain prends soin de toi je t'aime beaucoup ☺.

İspanyolca

hola, corazón, me di cuenta de que lo que más me consuela en la vida es saber que en algún lugar alguien está pensando en mí. pensaré en ti toda la noche, te veré mañana cuidarte te amo mucho ☺.

Son Güncelleme: 2020-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,622,150 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam