Şunu aradınız:: je suis au travail (Fransızca - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İspanyolca

Bilgi

Fransızca

je suis au travail

İspanyolca

he recibido su mensaje

Son Güncelleme: 2013-03-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis au caire.

İspanyolca

estoy en el cairo.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

moi je suis au dessus

İspanyolca

estoy en la parte superior y mi perro abajo

Son Güncelleme: 2012-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis au huitième étage

İspanyolca

estoy en el octavo piso.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

maintenant, je suis au courant.

İspanyolca

a nosotros, los portugueses, eso nos honra mucho.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

@h_141: je suis au tribunal.

İspanyolca

@h_141: estoy en el tribunal.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis au chômage depuis deux mois.

İspanyolca

han pasado dos meses desde que me convertí en un desempleado.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

un jour je partirai avent toute pcq je suis au bout

İspanyolca

johnny, la gente esta muy loca

Son Güncelleme: 2023-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis, au contraire, partisan du marché intérieur!

İspanyolca

sólo lo conseguiremos si no seguimos anteponiendo la liberalización a la armonización.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous nous occupons de ce thème depuis que je suis au parlement.

İspanyolca

llevamos tratando este tema desde que entré a formar parte del parlamento europeo.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

a l'instant je suis au premier étage de ma maison….

İspanyolca

estoy en la parte alta de mi casa en este momento ...

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis au contraire en faveur d'une politique interétatique dans ce domaine.

İspanyolca

a esta lógica se añade la de que la dotación presupuestaria se corresponda con la necesaria para el buen funcionamiento del programa.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis au regret de signaler que nos efforts n'ont pas encore abouti.

İspanyolca

lamento informar que nuestros esfuerzos todavía no han producido los resultados que se deseaban.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis au caire en ce moment ne prenez pas cet air effrayé, tout va bien !!!!!

İspanyolca

ahora mismo estoy en el cairo, ¡ no se asusten! ¡todo está bien!

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis au regret de devoir contredire aussi bien la conférence des présidents que le président.

İspanyolca

lamento tener que contradecir tanto al presidente como a la conferencia de presidentes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis au fait des engagements écrits, des règles convenues et des grands principes du pacte mondial.

İspanyolca

estoy consciente de los compromisos adquiridos, las normas convenidas y los principios generales del pacto.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

oh! non, j'atteste le dieu qui nous entend que je suis au contraire fervente catholique.

İspanyolca

¡oh, no, pongo por testigo al dios que nos oye de que, por el contrario, soy ferviente católica!

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cela fait un an que je suis au courant de ma maladie et j'essaie toujours de mener une vie normale.

İspanyolca

ha pasado más de un año desde que supe de mi condición, y todavía trato de vivir una vida normal.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis au courant de la paralysie qui bloque la conférence, unique instance multilatérale de négociation dans le domaine du désarmement.

İspanyolca

estoy informado de la inactividad que ha estado afectando a la conferencia de desarme como foro multilateral de negociación sobre desarme.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis au regret de signaler qu'aucune des ces deux missions n'a pu avoir accès aux pays concernés.

İspanyolca

lamento señalar que el acceso a los países en cuestión no ha sido concedido a ninguna de estas misiones.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,506,209 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam