İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mon papa fume un paquet de cigarettes par jour.
mi papá se fuma un paquete de cigarros al día.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un paquet de trois protections d'écran
un conjunto de tres protectores de pantalla.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la fleur sur un paquet de fertilisant signifie...
la flor en una enmienda del suelo significa que...
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je voudrais un peu de gâteau.
querría un poco de pastel.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un paquet de projets grecs est en cours de préparation.
un paquete de proyectos griegos se encuentra en proceso de preparación .
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je voudrais un conseil de mes lecteurs.
quiero un consejo de mis lectores.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un paquet de fréquences au moins reviendra à h3g [5].
como mínimo un paquete de frecuencia irá a h3g [5].
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la communauté a, dès lors, adopté un paquet de mesures équilibré.
la comunidad ha adoptado por ello un paquete equilibrado de medidas.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
d’autre part, à lancer un paquet de mesures pour les pme.
por otra, la adopción en 2017 de un paquete de medidas para las pymes.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans cette convention figure même un paquet de mesures spécifiques pour le tourisme.
en el marco de este mismo convenio, se introdujo también un paquete de medidas específicas para el turismo.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la proposition fait partie d'un paquet de mesures comprenant plusieurs initiatives.
la propuesta forma parte de un paquete que incluye varias iniciativas.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les réductions fiscales doivent faire partie d'un paquet de réformes globales.
las reducciones fiscales deben formar parte de un conjunto de reformas globales.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un paquet de cartes ota oikeus est joint dans l'annexe au présent rapport.
en el anexo del presente informe figura un mazo de cartas ota oikeus.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dès l'année prochaine, la commission proposera un paquet de mesures à cet effet.
ya el año próximo, la comisión propondrá un paquete de medidas al efecto.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d’autre part, à lancer, en 2017, un paquet de mesures pour les pme.
por otra, la adopción en 2017 de un paquete de medidas para las pymes.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bonjour, je voudrais un verre de coca s'il vous plaît.
buenos días, me gustaría un vaso de coca, por favor.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je voudrais un éclaircissement sur une question.
tengo una pregunta y necesito una aclaración.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3.2 la nouvelle commission a publié le 19 mai un paquet de mesures visant à mieux légiférer.
3.2 el 19 de mayo la nueva comisión dio a conocer un paquete de medidas destinadas a mejorar la técnica legislativa.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les différentes mesures possibles exposées ci-dessus constituent les fondements d’un paquet de réformes unique.
las posibles medidas indicadas más arriba constituyen bloques integrados de un único paquete de reformas.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
considérés dans leur ensemble, ces trois programmes-cadres constituent un «paquet» de mesures cohérent.
considerados en su conjunto, estos tres programas marco constituyen un "paquete de medidas" coherente.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor