İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je vous invite à l'appuyer.
solicito el apoyo de ustedes.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je vous invite à intensifier la lutte.
te invito que redobles tu lucha.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je vous invite à la faire dès à présent.
hagámoslo ahora.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je vous invite tous à partager vos meilleures pratiques.
les invito a todos a compartir las mejores prácticas.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mme clinton, je vous invite à prendre la parole.
la invito, sra. clinton, a dirigirse a la conferencia.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je vous invite donc à regarder ce qui a été décidé.
yo le invito, pues, a leer lo que se ha decidido.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ceci étant entendu, je vous invite à l'adopter.
teniendo esto en cuenta, propongo que lo aprobemos.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je vous invite donc à faire le même effort en retour.
tienen que entender, sin embargo, que debe tratarse de un proceso recíproco y mutuo.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je vous invite instamment à traduire cet appui dans les faits.
hoy hago un llamamiento para que se dé expresión práctica a ese apoyo.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est pourquoi je vous invite instamment à garder ce cap.
por ello os pido con fervor: mantened este objetivo.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
monsieur verheugen, je vous invite à répondre à la question de m
señor verheugen, le invito a que responda a la pregunta de la sra. izquierdo.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
madame ghezali, je vous invite à vous adresser à cette assemblée.
señora ghezali la invito a dirigirse a esta asamblea.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je vous invite, monsieur le vice-ministre, à prendre la parole.
lo invito, subsecretario, a dirigirse a la conferencia.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
monsieur le commissaire, je vous invite à prendre quelques jours de repos.
pero es cierto que el propio consejo ha aceptado la aplicación de controles multilaterales -ayer respecto a los déficits públicos, hoy al empleo, que también son de inspiración disciplinaria.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le président. — madame malone, je vous invite à venir me voir après.
el presidente. — señora malone, le invito a que venga a verme después. le demostraré lo contrario.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je vous invite. passez une nuit. rien qu'une nuit, avec nous, à shifa.
lo invito -pase una noche- solamente una noche- con nosotros en shifa.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je vous invite à regarder cette campagne intéressante @utiliselaraison #pourquelamusiquenetedénigrepas #utiliselaraison
@datosgrachi @jeyfresitah @orianatampoa1 las invito a ver esta interesante campaña: @usa_larazon #quelamusicanotedenigre #usalarazon — alejandro torres (@alejoel_conejo) junio 6, 2014
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je vous invite au moins à ne pas gâcher le bon climat politique et à ne pas faire obstacle au processus d'adoption du rapport.
como mínimo, me gustaría exhortarles a que no echen a perder el buen clima político y a que no entorpezcan el proceso de aprobación del informe.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aussi voudrais-je vous inviter à apprécier sa prestation.
invito a la asamblea a disfrutar de su presentación.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aussi voudrais-je vous inviter à approuver mon amendement n° 10.
por todo ello, les ruego que aprueben mi enmienda número 10.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: