İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
jugement rendu
se dicta sentencia
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
affaire gaa (jugement rendu)
gaa (sentencia dictada)
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d) pour empêcher qu'un jugement soit rendu publiquement;
d) para impedir la publicación de una sentencia judicial;
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
2. le procès est public et le jugement est rendu publiquement.
los juicios se celebrarán y la sentencia se dictará en público.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jugement rendu en l'affaire gatete
sentencia en la causa gatete
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1. désaccords avec le jugement rendu par un tribunal
- impugnación de fallos judiciales 586 casos
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i) le jugement rendu dans la procédure simplifiée;
i) la sentencia dictada en el procedimiento abreviado;
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a) l'opposition au jugement rendu par défaut;
a) oposición a la sentencia dictada en rebeldía;
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en outre, la constitution dispose que les procès sont publics et que le jugement est rendu publiquement.
además, la constitución dispone que los juicios deben ser públicos y que las sentencias deben pronunciarse públicamente.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le gouvernement examine le jugement rendu concernant l'aéroport
el gobierno examina la sentencia sobre el aeropuerto.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
les procès sont publics et le jugement est rendu publiquement (par. 1 de l'article 82).
asimismo, por lo general los juicios, al igual que las sentencias, se celebran y dictan públicamente (párrafo 1 del artículo 82).
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c) appel du jugement rendu dans l'affaire ngirabatware;
c) apelación de la sentencia en la causa ngirabatware;
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i) toute personne accusée d'une infraction a droit à ce que le jugement soit rendu publiquement;
i) toda persona juzgada por una infracción tendrá derecho a que la sentencia sea pronunciada públicamente; y
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tout jugement rendu par une juridiction pénale est susceptible d'appel.
las sentencias de un tribunal de lo penal pueden ser recurridas ante una instancia de casación.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jugement rendu en l'affaire bizimungu et consorts (affaire >)
fallo en la causa bizimungu y otros ( "gobierno ii ")
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
le jugement est rendu publiquement, excepté dans les cas où les intérêts d'un mineur, d'un époux ou d'une victime en requièrent autrement.
los veredictos de los tribunales se harán públicos a menos que el interés superior de un menor, un cónyuge o una víctima aconsejen lo contrario.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le jugement est rendu publiquement, excepté dans les cas où les intérêts d'un mineur, d'un époux ou d'une victime en requièrent autrement>>.
los tribunales pronunciarán sus fallos públicamente, salvo cuando requieran lo contrario los intereses de un menor, un cónyuge o la víctima.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
les décisions des tribunaux sont toujours rendues publiquement (art. 17).
en todos los casos las sentencias del tribunal se harán públicas (art. 17).
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans tous les cas, cependant, les jugements rendus par les tribunaux sont annoncés publiquement.
sin embargo, en todos los casos las sentencias del tribunal deben anunciarse públicamente.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans tous les cas, les sentences des tribunaux sont rendues publiquement (art. 22).
en todos los casos el veredicto del tribunal se dará a conocer públicamente.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: