Şunu aradınız:: mon amour de ma vie je t'aime (Fransızca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Spanish

Bilgi

French

mon amour de ma vie je t'aime

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İspanyolca

Bilgi

Fransızca

amour de ma vie

İspanyolca

uno de los amores de mi vida

Son Güncelleme: 2020-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je t'aime mon amour de ma vie

İspanyolca

te amo mi amor de mi vida

Son Güncelleme: 2015-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

bonne nuit mon amour de ma vie

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est l'amour de ma vie.

İspanyolca

ella es el amor de mi vida.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu es le grand amour de ma vie.

İspanyolca

tú eres el gran amor de mi vida.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je t aime mon ange mon amour plus que ma vie

İspanyolca

te amo mi ángel mi amor más que mi vida

Son Güncelleme: 2024-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ah! malheur de ma vie!

İspanyolca

¡qué desgracia!

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est le plus beau jour de ma vie

İspanyolca

es el día más feliz de mi vida.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce fut le pire jour de ma vie.

İspanyolca

fue el peor día de mi vida.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

bon matin bel homme de ma vie

İspanyolca

hombre guapo de mi vida

Son Güncelleme: 2022-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce fut la plus belle nuit de ma vie.

İspanyolca

fue la mejor noche de mi vida.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-- À demain, flamme de ma vie!»

İspanyolca

¡hasta mañana, llama de mi vida!

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

@mira404: pour la première fois de ma vie je vais voter!

İspanyolca

@mira404: ¡por primera vez en mi vida voy a votar!

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et je suis venu vous dire la vérité de ma vie.

İspanyolca

y he venido para decirles a ustedes la verdad de mi vida.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ceci est le plus beau cadeau que j'aie reçu de ma vie.

İspanyolca

Éste es el regalo más bello que he recibido en la vida.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je vous assure que de ma vie je n’ai rien vu d’aussi net.

İspanyolca

le aseguro que en toda mi vida no he visto nada con mayor claridad.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

aujourd'hui c'est le début du reste de ma vie.»

İspanyolca

el día de hoy es el comienzo del resto de mi vida.”

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu es la plus belle de toutes les fleurs de ma vie.

İspanyolca

eres la flor más hermosa de mi vida.

Son Güncelleme: 2024-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de toute ma vie, je n'ai voyagé qu'une fois, c'était en thaïlande il y a 10 ans.

İspanyolca

en toda mi vida solamente he viajado una vez, que fue a tailandia hace más de diez años.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dans ma vie, je n'ai pas demandé ni jamais reçu aucune aide financière.

İspanyolca

en toda mi vida, no he pedido ni he tenido ninguna ayuda financiera.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,339,106 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam