Şunu aradınız:: qui serait de nature à rendre compte de (Fransızca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Spanish

Bilgi

French

qui serait de nature à rendre compte de

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İspanyolca

Bilgi

Fransızca

d. justice et obligation de rendre compte de ses actes

İspanyolca

d. justicia y rendición de cuentas

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

:: obligation mutuelle de rendre compte de leurs actions;

İspanyolca

:: la obligación mutua de rendir cuentas de sus actos;

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il l'invite donc à rendre compte de cette démarche.

İspanyolca

así pues, la invita a que dé cuenta de sus gestiones.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en bref, elle doit rendre compte de ses actions.

İspanyolca

en una palabra, tiene que rendir cuentas de sus actos.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

ce reclassement vise à mieux rendre compte de la nature des opérations.

İspanyolca

esto se realizó con el propósito de reflejar mejor la naturaleza de las operaciones.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

troisièmement, la bce doit rendre compte de ses actions.

İspanyolca

por último, el bce está obligado a rendir cuentas de sus políticas.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

c) qui devrait être responsable et rendre compte de chaque tâche?

İspanyolca

c) ¿qué medidas deben adoptarse, y quién debe asumir esa responsabilidad?

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

:: rendre compte de la mise en œuvre de ces mesures

İspanyolca

* informar acerca de la aplicación de esas medidas.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les responsables susmentionnés ont pu se rendre compte de ces contacts.

İspanyolca

tales contactos fueron presenciados por los oficiales mencionados anteriormente.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'intervenant propose de désigner une entité spéciale qui serait chargée de rendre compte de l'application du programme de la décennie.

İspanyolca

el orador propone que se designe a una entidad como responsable de la presentación del informe sobre la ejecución del programa del segundo decenio.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils attendaient en outre avec intérêt toute initiative qui serait de nature à rendre leurs rapports et leurs activités plus accessibles à tous les participants aux travaux de la commission.

İspanyolca

también acogieron con agrado cualquier medida que garantizase que sus informes y actividades resultaren más asequibles para todos los participantes en la comisión.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

chaque centre national pourrait rendre compte de plusieurs sections:

İspanyolca

cada nodo nacional podría tener varias secciones:

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

75. une autre proposition concerne le nouveau mandat qui serait confié à la hautcommissaire aux droits de l'homme de rendre compte de >.

İspanyolca

75. otra propuesta se refiere al nuevo mandato que se conferiría a la oficina del alto comisionado para los derechos humanos, a saber, dar cuenta de "la situación de los derechos humanos en el mundo ".

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

ces dossiers peuvent rendre compte de transactions effectuées dans des paradis fiscaux.

İspanyolca

en esos registros podían figurar, entre otras, operaciones realizadas en paraísos fiscales.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

rendre compte de l’état d’avancement des actions réalisées individuellement.

İspanyolca

informar acerca de los avances de sus acciones sobre una base individual.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

toutes instructions données au navire, par exemple rendre compte de son itinéraire;

İspanyolca

cualquier instrucción que se haya dado al buque, por ejemplo, sobre notificación durante el viaje;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

245. l'État tunisien reste attentif à tout phénomène et à toute activité qui serait de nature discriminatoire.

İspanyolca

245. el estado tunecino se mantiene atento a todo fenómeno y a toda actividad de naturaleza discriminatoria.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

compte de redistribution du revenu en nature

İspanyolca

cuenta de redistribución de la renta en especie

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

l’union européenne demande à toutes les parties d’éviter toute action unilatérale qui serait de nature à aviver les tensions.

İspanyolca

la unión europea pide a todas las partes que eviten toda acción unilateral que pudiera reavivar las tensiones.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

on a suggéré de rendre compte de l'historique des travaux concernant la loi type dans un tableau qui serait annexé au guide.

İspanyolca

se sugirió que los antecedentes de la ley modelo se presentaran en forma de cuadro en un anexo de la guía.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,790,768,466 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam