Şunu aradınız:: tu viens a mexico pilar (Fransızca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Spanish

Bilgi

French

tu viens a mexico pilar

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İspanyolca

Bilgi

Fransızca

tu viens?

İspanyolca

¿te vienes?

Son Güncelleme: 2018-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu viens au

İspanyolca

se llega a

Son Güncelleme: 2010-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu viens chez nous

İspanyolca

llegas a casa este verano

Son Güncelleme: 2013-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu viens de ou?

İspanyolca

tu vienes de donde?

Son Güncelleme: 2013-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu viens d'où ?

İspanyolca

¿de dónde vienes?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu viens en france des fois

İspanyolca

vienes a francia a veces

Son Güncelleme: 2022-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu viens de quelle region?

İspanyolca

¿usted sólo qué región?

Son Güncelleme: 2013-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la cause d'où tu viens ?

İspanyolca

la cause de donde vienes?

Son Güncelleme: 2022-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

"si tu viens en hongrie, ne vole pas !

İspanyolca

"si vienen a hungría, ¡no roben!

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

'si tu viens au pays des chauves-souris...'

İspanyolca

'si vienen al país de los murciélagos...'

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

où que tu ailles, n'oublie pas d'où tu viens.

İspanyolca

adondequiera que vayas, no olvides de dónde vienes.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et comme tu ne veux pas me dire d'où tu viens, fais gaffe.

İspanyolca

y como no has querido decirme de donde venís, cuidáte.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

- mais tu viens de bahreïn, tu peux t’acheter une voiture !

İspanyolca

- pero tú vienes de bahréin, ¡puedes comprar un auto!

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

a mexico, les forts taux de pollution entraîneraient la mort de 6 500 personnes chaque année.

İspanyolca

en méxico d.f. se estima que el alto nivel de contaminación provoca la muerte de más de 6.500 personas por año.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

panneau d'origine : "si tu viens en hongrie, respecte nos lois !"

İspanyolca

aviso original: "si vienen a hungría, ¡deben atenerse a nuestras leyes!"

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

mon compagnon de thé m'a dit au moins : je comprends d'où tu viens.

İspanyolca

por lo menos el tío del té me dijo: yo entiendo tus intenciones.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

a mexico, le vélo constitue un moyen rapide, facile et économique de se déplacer dans les quartiers les plus fréquentés.

İspanyolca

en ciudad de méxico, ir en bicicleta es una manera rápida, fácil y barata de moverse por algunos de los barrios más ajetreados.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

q — les propos que tu viens de citer ont-ils été tenus en présence d'al dabi?

İspanyolca

p: ¿mantuvo esa conversación en presencia de ad-dabi?

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

au cours de cette expédition, tu pourras tester tes connaissances au fur et à mesure et vérifier ce que tu viens d’apprendre.

İspanyolca

a medida que vayamos avanzando, podrás comprobar cuánto has aprendido.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

depuis notre arrivée à stapi, je me suis préoccupé de la grave question que tu viens de me soumettre, car il ne faut pas agir en imprudents.

İspanyolca

desde nuestra llegada a stapi, me he preocupado de la grave cuestión que acabas de someter a mi juicio, porque no conviene cometer imprudencias.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,744,707,096 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam