Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ils prirent tous les hommes, et se mirent en marche pour attaquer ismaël, fils de nethania. ils le trouvèrent près des grandes eaux de gabaon.
togo de alla sina män och gingo åstad för att strida mot ismael, netanjas son; och de träffade på honom vid det stora vattnet i gibeon.
et quand abraham et ismaël élevaient les assises de la maison: «o notre seigneur, accepte ceci de notre part!
och när abraham och ismael lade grunden till helgedomen [bad de:] "herre! tag nådigt emot vår [möda]!
ce sont là les fils d`ismaël; ce sont là leurs noms, selon leurs parcs et leurs enclos. ils furent les douze chefs de leurs peuples.
dessa voro ismaels söner och dessa deras namn, i deras byar och tältläger, tolv hövdingar efter deras stammar.
et voici les années de la vie d`ismaël: cent trente-sept ans. il expira et mourut, et il fut recueilli auprès de son peuple.
och detta är antalet av ismaels levnadsår: ett hundra trettiosju år; därefter gav han upp andan och dog och blev samlad till sina fäder.