Şunu aradınız:: aux termes d'un acte recu en mes minutes (Fransızca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Italian

Bilgi

French

aux termes d'un acte recu en mes minutes

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İtalyanca

Bilgi

Fransızca

aux termes d'un décret ministériel du 4 février 1984, les tâches de cet

İtalyanca

infine e in fase di elaborazione una nuova normativa per proteggere i lavoratori a contatto con piombo e amianto.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

21.12 aux termes d'un décret loi promulgué par le gouvernement, les paiements

İtalyanca

21.12 11 parlamento delibera l'approvazione finale della legge finanziaria e del bilancio preventivo per il 1991.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en effet, aux termes d'un arrêt de la cour de justice, qui ne visait pas le parlement

İtalyanca

detto ciò, non va però dimenticato che i prodotti farmaceutici non sono delle semplici caramelle, bensì droghe, nell'accezio-

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aux termes d'un règlement de la commis sion, du 25 janvier 1979 (4), les mesures pré

İtalyanca

conformemente a tale decisione, tutti gli stati membri dovrebbero avviare, nell'ambito di un'azione comune, la procedura di modifica prevista all'articolo 23 dell'accordo per adeguarlo al regolamento del consiglio, del 25 marzo 1969, relativo all'armonizzazione di alcune disposizioni in materia sociale nel settore dei trasporti su stradai2), e alle modifiche apportate a tale regolamento nel 1972(3) e nel 1977 0).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aux termes d'un nouveau règlement communautaire entré en vigueur le 1er janvier 1985, les règles régissant les opérations du feder ont été fondamentalement modifiées.

İtalyanca

le norme per le operazioni fesr sono state modificate sostanzialmente da un nuovo regolamento comunitario in vigore dal iogennaio 1985.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aux termes d'un protocole annexé au traité, le danemark neparticipe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'union qui ont desimplications en matière de défense.

İtalyanca

ai sensi di un protocollo allegato al trattato, la danimarca non partecipa all'elaborazione di decisioni e azioni dell'unione aventi implicazioni nel settore della difesa.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

sommes reçues en échange de titres temporairement transférés à un tiers aux termes d’un accord de vente/rachat.

İtalyanca

importi ricevuti in cambio di titoli trasferiti temporaneamente a terzi sotto forma di operazione di pronti contro termine con attribuzione del rateo di finanziamento o d’impiego.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a appose, après importation, sa propre marque sur les ampoules qu'il vend dans le territoire lui attribué aux termes d'un con trat de concession exclusive conclu avec b.

İtalyanca

f) il marchio appartiene ad una persona stabilita in uno stato membro i cui rapporti d'associazione in affari con il fornitore risultano da un contratto di licenza che non riguarda le merci da valutare.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aux termes d'un accord international sur les droits de l'homme communément accepté, les médicaments doivent pouvoir circuler libre ment, même en temps de guerre. c'est exactement ce que l'on refuse aux cubains.

İtalyanca

e ormai un. dato di fatto che esiste un accordo intemazionale sui diritti per l'uomo che consente ai farmaci di circolare liberamente anche in tempo di guerra, ma si nega questa possibilità al popolo cubano.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le syndicat bancaire de garantie a été sélectionné aux termes d'un appel d'offres, ce qui a garanti que la rémunération des banques corresponde à des conditions de marché optimisées, notamment en ce qui concerne la commission versée aux banques.

İtalyanca

il consorzio bancario di garanzia è stato selezionato in esito ad una gara d'appalto, cosa che ha garantito che la remunerazione delle banche corrispondesse a condizioni di mercato ottimizzate, in particolare per quanto riguarda la commissione versata alle banche.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

aux termes d'un accord d'achat d'actions notifié à la commission européenne le 15 novembre, la filiale suédoise de flextronics a l'intention de prendre le contrôle de l'ensemble de l'entreprise telaris södra.

İtalyanca

in base all'accordo d'acquisto di azioni, notificato alla commissione europea in data 15 novembre, la controllata svedese di flextronics intende assumere il controllo delle attività complessive di telaris södra.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

3.4 des dispositions figurant dans un contrat passé entre la fipa et la commission ne fournissent pas de base légale à la réduction d'un paiement dû aux termes d'un contrat passé entre la fipa et m. c.

İtalyanca

3.4 una disposizione del contratto tra la fipa e la commissione non sembra fornire la base giuridica della riduzione del pagamento dovuto ai sensi del contratto tra la fipa e il signor c.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aux termes d'un arrêt récent de la cour de justice, même les armateurs n'ayant pas la nationalité grecque peuvent dorénavant, pour autant qu'ils sont inscrits dans le registre grec des navires, exploiter des itinéraires sur les lignes maritimes intérieures.

İtalyanca

secondo una recente sentenza della corte di giustizia delle comunità europee d'ora in poi anche i proprietari di navi che non hanno la cittadinanza greca potranno, se iscritti al registro navale greco, effettuare servizio di linea sulle tratte marittime interne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aux termes d'un règlement, arrêté le 26 octobre 19790), la commission a modifié les quotes-parts nationales des limitations quantitatives convenues pour 1979 en ce qui concerne les importations de certains tissus de coton originaires de l'inde et de la colombie.

İtalyanca

inoltre, il programma di aiuto alimentare per il 1979, deciso nel maggio scorso, prevede la fornitura al vietnam di 86 0001 di cereali (di cui 7 300 t a favore dei rifugiati cambogiani nel vietnam, alla cui consegna provvedere l'unhcr), 15 000 t. di latte in polvere e 4 000 t di butteroil, pari a circa 29 milioni di uce.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

230 _bar_ Étude d’impact une solution serait de continuer à travailler aux termes d’un accord de gré à gré pour la production de statistiques de la protection sociale.

İtalyanca

230 _bar_ valutazione dell'impatto l’alternativa sarebbe continuare ad operare secondo un gentlemen’s agreement per la produzione delle statistiche della protezione sociale.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aux termes d'un accord notifié à la commission le 25 avril en vue d'obtenir son autorisation en vertu du règlement sur les concentrations de l'union européenne, bank one acquerra, par l'intermédiaire de sa filiale à 100 % hdw holding, une participation de 75 % moins une action dans hdw.

İtalyanca

secondo i termini dell'accordo notificato alla commissione il 25 aprile per l'ottenimento del nulla osta regolamentare ai sensi del regolamento europeo sulle concentrazioni, bank one procederà, tramite hdw holding, società interamente controllata, all'acquisizione del 75% meno un'azione del capitale di hdw.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le premier alinéa ne s'applique pas si, selon les dispositions législatives, réglementaires et administratives ou la pratique des États membres, ou aux termes d'un accord avec les représentants des travailleurs, les conditions nécessaires à la nouvelle désignation des représentants des travailleurs ou à la nouvelle formation de la représentation des travailleurs sont réunies.

İtalyanca

il primo comma non si applica se, in virtù delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative o della prassi degli stati membri o si termini di un accordo con i rappresentanti dei lavoratori, esistono le condizioni necessarie per la nuova designazione dei rappresentanti dei lavoratori o la nuova costituzione della rappresentanza dei lavoratori.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au stade actuel, le danemark est exclu, étant donné que, aux termes de son protocole, il n'a pas la possibilité d'adhérer à un acte isolé dans le domaine de l'asile et de la migration lorsque celui-ci n'est pas lié à schengen, à moins qu'il ne conclue un accord intergouvernemental avec la communauté.

İtalyanca

la danimarca sarà per ora esclusa, in quanto, conformemente al suo protocollo, non ha la possibilità di aderire esclusivamente ad un unico atto nel settore dell'asilo e della migrazione che non sia connesso con l'ambito schengen, a meno che non concluda un accordo intergovernativo con la comunità.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le lats letton participe au mécanisme de change européen (mce ii) depuis le 2 mai 2005, avec une marge de fluctuation de ±1 % aux termes d’un engagement unilatéral des autorités du pays.

İtalyanca

la lettonia partecipa ai nuovi accordi europei di cambio (aec ii) dal 2 maggio 2005, con una banda di oscillazione del lat del ±1 per cento in base a un impegno unilaterale assunto dalle autorità del paese.

Son Güncelleme: 2017-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le 12 mai, la banque d'espagne a signé un acte officiel aux termes duquel elle devient partie à l'accord passé le 13 mars 1979 (4) entre les banques centrales des États membres fixant les modalités de fonc­tionnement du sme.

İtalyanca

il 12 maggio la banca di spagna ha firmato un atto ufficiale di partecipazione all'accordo, stipulato il 13 marzo 1979 (4) fra le banche centrali degli stati membri, che fissa le modalità di funzionamento dello sme.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,999,749 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam